“丕应农祥”的意思及全诗出处和翻译赏析

丕应农祥”出自隋代佚名的《亲耕籍田七首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:pī yīng nóng xiáng,诗句平仄:平平平平。

“丕应农祥”全诗

《亲耕籍田七首》
隋代   佚名
群公灰相,奉事齐庄。
率时农天,举耜载扬。
播厥百台,以佑我皇。
多黍多稌,丕应农祥

分类:

《亲耕籍田七首》佚名 翻译、赏析和诗意

《亲耕籍田七首》是一首隋代的诗词,作者佚名。该诗以描述群臣勤劳耕种田地为主题,表达了齐庄主宰天时、农耕的重要性,以及丰收对国家和人民的意义。

诗意:
这首诗词描绘了一幅繁忙的农耕场景。群臣们穿着灰色的衣服,虔诚地侍奉着齐庄,按时耕种着土地。他们手持农具,辛勤劳作,播种着百种农作物,祈求丰收来庇佑皇帝和国家。庄稼茂盛,丰收如祥,预示着农业的繁荣和国家的富强。

赏析:
这首诗词以朴实的语言,生动地描绘了农耕的场景和农民们的辛勤劳作。通过描述群公(指群臣)穿着灰色衣服,奉事齐庄,展现了他们对农耕事业的虔诚和敬畏。率时农天,举耜载扬,表达了他们按时耕种,努力开垦土地,期望获得丰收的心愿。

"播厥百台,以佑我皇"这句表达了群臣们播种百种农作物的努力,希望通过农业的繁荣来庇佑皇帝和国家。多黍多稌,丕应农祥,描述了庄稼丰收的景象,预示着国家的昌盛和农民们的幸福。

这首诗词通过描绘农耕场景,强调了农业对国家和社会的重要性,以及农民们辛勤劳作的价值。它体现了古代社会对农业生产的重视,将农耕与国家繁荣联系在一起,寄托了人们对美好生活的向往。同时,通过细腻的描写和深情的赞美,展现了作者对农民的敬意和对农业丰收的美好祝愿。

这首诗词以简洁明快的语言,通过描绘农耕场景,表达了对农业的重视和对丰收的期盼,展现了作者对农民的赞美和祝福。它不仅具有文学价值,还反映了当时社会的农耕文化和农民的地位。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丕应农祥”全诗拼音读音对照参考

qīn gēng jí tián qī shǒu
亲耕籍田七首

qún gōng huī xiāng, fèng shì qí zhuāng.
群公灰相,奉事齐庄。
lǜ shí nóng tiān, jǔ sì zài yáng.
率时农天,举耜载扬。
bō jué bǎi tái, yǐ yòu wǒ huáng.
播厥百台,以佑我皇。
duō shǔ duō tú, pī yīng nóng xiáng.
多黍多稌,丕应农祥。

“丕应农祥”平仄韵脚

拼音:pī yīng nóng xiáng
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丕应农祥”的相关诗句

“丕应农祥”的关联诗句

网友评论


* “丕应农祥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丕应农祥”出自佚名的 《亲耕籍田七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢