“在国之东”的意思及全诗出处和翻译赏析
“在国之东”出自隋代佚名的《景德祀九宫贵神三首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:zài guó zhī dōng,诗句平仄:仄平平平。
“在国之东”全诗
《景德祀九宫贵神三首》
灵空既肃,明神既秩。
在国之东,协日之吉。
长歌有备,六变日律。
怀和万灵,降兹阴骘。
在国之东,协日之吉。
长歌有备,六变日律。
怀和万灵,降兹阴骘。
分类:
《景德祀九宫贵神三首》佚名 翻译、赏析和诗意
《景德祀九宫贵神三首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词描写了一种庄严肃穆的场景,通过表达人们心怀敬畏之情向神明祈福的形象。
这首诗词没有提供具体的中文译文,所以我将根据诗词的意境和句子结构,为您进行赏析。
诗意:这首诗词刻画了一幅景象,灵空肃穆,神明庄严。它们居于东方,象征着吉祥。人们准备了长篇歌谣,遵循着六个变化的节奏和日律,心怀和谐之情,降神驻骘。
赏析:这首诗词通过运用富有节奏感的语言和形象描写,表达了人们对神明的敬畏之情和对吉祥祈福的期盼。诗中的"灵空肃穆"和"明神庄严"描绘了神明的威严和神圣,给人一种庄重肃穆的感觉。"在国之东,协日之吉"表达了神明位于东方,象征着吉祥的寓意。"长歌有备,六变日律"揭示了人们为了祭祀而准备的长篇歌谣和遵循的节奏规律。"怀和万灵,降兹阴骘"则表达了人们虔诚的心怀和愿望,希望神明降临于此。
总体而言,这首诗词描绘了一幅庄严肃穆、神明庄重的场景,强调了人们对神明的敬畏和祈福的心愿。通过娴熟的语言表达和形象描写,诗词传达了一种虔诚与神明交流的情感,展示了古代人们对宗教信仰的追求与表达。
“在国之东”全诗拼音读音对照参考
jǐng dé sì jiǔ gōng guì shén sān shǒu
景德祀九宫贵神三首
líng kōng jì sù, míng shén jì zhì.
灵空既肃,明神既秩。
zài guó zhī dōng, xié rì zhī jí.
在国之东,协日之吉。
cháng gē yǒu bèi, liù biàn rì lǜ.
长歌有备,六变日律。
huái hé wàn líng, jiàng zī yīn zhì.
怀和万灵,降兹阴骘。
“在国之东”平仄韵脚
拼音:zài guó zhī dōng
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“在国之东”的相关诗句
“在国之东”的关联诗句
网友评论
* “在国之东”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“在国之东”出自佚名的 《景德祀九宫贵神三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。