“上嗣胜英”的意思及全诗出处和翻译赏析

上嗣胜英”出自隋代佚名的《至道元年册皇太子二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shàng sì shèng yīng,诗句平仄:仄仄仄平。

“上嗣胜英”全诗

《至道元年册皇太子二首》
隋代   佚名
主鬯之重,允屡贤明。
承华笔避,上嗣胜英
礼修乐举,育德开荣。
一人元良,万邦以宁。

分类:

《至道元年册皇太子二首》佚名 翻译、赏析和诗意

《至道元年册皇太子二首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词以赞颂皇太子为主题,表达了皇太子的卓越品质和对国家的重要意义。

诗人通过精妙的表达,展示了皇太子的卓越才德和智慧。他被赞誉为至道元年的太子,象征着他是皇位继承者的合适人选。他的行为和决策都得到了众多贤明的人的支持和认可。皇太子以谦虚的态度担当国家大事,才华横溢的文笔避让于他,体现了他内外兼修的品质。

诗人还提到了皇太子致力于礼仪、修身养性和提倡音乐的举措。这些举措展示了皇太子对于道德和文化的重视,体现了他对于培养美德和开创荣光的期望。皇太子的美德和智慧成就了他的辉煌,使得万邦安宁,国泰民安。

这首诗词通过对皇太子的赞美,表达了对其杰出品质和对国家繁荣的期望。诗人运用了婉转而富有节奏感的语言,展示了皇太子的才德和对国家的贡献。整首诗词凝聚了对皇太子的崇敬和对国家兴盛的祝福,体现了当时社会对于领导者的期望和追求。

这首诗词也反映了隋代社会的价值观和对于君主的期望。它强调了君主的德行和领导能力对于国家的重要性,对道德和文化的重视,以及对和平繁荣的渴望。整体上,这首诗词充满了对皇太子和国家的美好祝愿,展现了当时社会的政治氛围和价值观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“上嗣胜英”全诗拼音读音对照参考

zhì dào yuán nián cè huáng tài zǐ èr shǒu
至道元年册皇太子二首

zhǔ chàng zhī zhòng, yǔn lǚ xián míng.
主鬯之重,允屡贤明。
chéng huá bǐ bì, shàng sì shèng yīng.
承华笔避,上嗣胜英。
lǐ xiū lè jǔ, yù dé kāi róng.
礼修乐举,育德开荣。
yī rén yuán liáng, wàn bāng yǐ níng.
一人元良,万邦以宁。

“上嗣胜英”平仄韵脚

拼音:shàng sì shèng yīng
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“上嗣胜英”的相关诗句

“上嗣胜英”的关联诗句

网友评论


* “上嗣胜英”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“上嗣胜英”出自佚名的 《至道元年册皇太子二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢