“朱芇斯星”的意思及全诗出处和翻译赏析

朱芇斯星”出自隋代佚名的《哲宗发皇后册宝三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhū mián sī xīng,诗句平仄:平平平平。

“朱芇斯星”全诗

《哲宗发皇后册宝三首》
隋代   佚名
既登乃依,如日之升。
有严有翼,丕相丕承。
天作之合,家邦其兴。
朱芇斯星,子孙绳绳。

分类:

《哲宗发皇后册宝三首》佚名 翻译、赏析和诗意

《哲宗发皇后册宝三首》是一首隋代的诗词,作者佚名。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
当哲宗皇帝册封皇后时,我深感庄严肃穆,宛如太阳升起。他们之间相互依托,如同严密的翼翅,显得庄重而有力。这是天意所安排的美好结合,家族和国家因此兴盛发达。红芍药绽放如星辰,子孙们接续不断,绵延不绝。

诗意:
《哲宗发皇后册宝三首》通过描述隋朝哲宗皇帝册封皇后的场景,表达了对皇权和皇后地位的崇敬和赞美,以及对皇室家族和国家兴旺发达的美好祝愿。

赏析:
这首诗词以庄严肃穆的语言描绘了隋朝哲宗皇帝册封皇后的盛大场面。作者通过比喻太阳的升起来形容皇后的地位崇高,显示出对皇权的崇敬之情。诗中提到皇后与皇帝相互依托,如同翼翅般紧密结合,体现了皇后在朝廷中的重要地位和对皇帝的支持。诗中出现的"天作之合"表达了这一婚姻的神圣与命定,同时也暗示了皇后的美德和品质是天意所安排的。最后两句表达了皇后所生子孙的繁衍不断,象征着皇室家族的延续和国家的繁荣昌盛。

这首诗词通过庄严肃穆的语言和精确的比喻,展现了隋朝皇权的壮丽景象和皇后的尊贵地位。诗中融入了对皇权的崇敬、对皇后美德的赞美,以及对皇室家族和国家兴旺发达的美好期望。整体氛围庄重肃穆,给人一种庄严肃穆的感觉,同时也反映了当时封建社会的价值观和人们对皇权的敬仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朱芇斯星”全诗拼音读音对照参考

zhé zōng fā huáng hòu cè bǎo sān shǒu
哲宗发皇后册宝三首

jì dēng nǎi yī, rú rì zhī shēng.
既登乃依,如日之升。
yǒu yán yǒu yì, pī xiāng pī chéng.
有严有翼,丕相丕承。
tiān zuò zhī hé, jiā bāng qí xìng.
天作之合,家邦其兴。
zhū mián sī xīng, zǐ sūn shéng shéng.
朱芇斯星,子孙绳绳。

“朱芇斯星”平仄韵脚

拼音:zhū mián sī xīng
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朱芇斯星”的相关诗句

“朱芇斯星”的关联诗句

网友评论


* “朱芇斯星”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朱芇斯星”出自佚名的 《哲宗发皇后册宝三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢