“露絜三清”的意思及全诗出处和翻译赏析

露絜三清”出自唐代褚亮的《祭神州乐章·肃和》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lù jié sān qīng,诗句平仄:仄平平平。

“露絜三清”全诗

《祭神州乐章·肃和》
唐代   褚亮
大矣坤仪,至哉神县。
包含日域,牢笼月竁.
露絜三清,风调六变。
皇祇届止,式歆恭荐。

分类:

《祭神州乐章·肃和》褚亮 翻译、赏析和诗意

诗词《祭神州乐章·肃和》是唐代褚亮创作的一首诗。这首诗的主题是祭祀神州(即中国)的乐章,旨在向神明献上崇敬之情。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大哉神州的法度,真是至高无上啊!有了这些法度,我们的国家才有了秩序。白天的太阳照耀着我们,而夜晚的明月也紧闭在它的笼子里。露水晶莹剔透,神奇的三清在那里辉映,风吹演奏着六种变化的音乐。皇祇祭祀开始了,仪式庄严,我们恭敬地献上自己的感激之情。

诗意:
这首诗通过描绘祭祀神州的乐章来表达对国家法度和神明的崇敬。诗人对神州的法度感到无比庄严和伟大,认为它是国家秩序的基石。同时,诗人也表达了对大自然的敬畏,描绘了白天的阳光和夜晚的明月,以及露水和三清的神奇图景。诗人还描述了皇帝举行祭祀仪式的场面,庄严而恭敬地向神明表达感激之情。

赏析:
这首诗通过独特而生动的描写,展示了作者对神州和神明的崇敬之情。作者以崇高的语言赞美神州的法度和国家秩序,表达了对治理者的尊敬和敬畏之情。同时,诗中也透出对大自然的爱与敬畏,以及对祭祀仪式的庄严态度。整首诗以庄严而隽永的笔触,展示了作者对神州精神和文化的理解。通过细腻的描写,诗人在读者心中唤起对国家和自然的景仰之情,体现了唐代士人的儒雅情怀和爱国情操。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“露絜三清”全诗拼音读音对照参考

jì shén zhōu yuè zhāng sù hé
祭神州乐章·肃和

dà yǐ kūn yí, zhì zāi shén xiàn.
大矣坤仪,至哉神县。
bāo hán rì yù, láo lóng yuè cuì.
包含日域,牢笼月竁.
lù jié sān qīng, fēng diào liù biàn.
露絜三清,风调六变。
huáng qí jiè zhǐ, shì xīn gōng jiàn.
皇祇届止,式歆恭荐。

“露絜三清”平仄韵脚

拼音:lù jié sān qīng
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“露絜三清”的相关诗句

“露絜三清”的关联诗句

网友评论

* “露絜三清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“露絜三清”出自褚亮的 《祭神州乐章·肃和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢