“夜眠枕我衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜眠枕我衣”出自唐代白居易的《弄龟罗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yè mián zhěn wǒ yī,诗句平仄:仄平仄仄平。

“夜眠枕我衣”全诗

《弄龟罗》
唐代   白居易
有侄始六岁,字之为阿龟。
有女生三年,其名曰罗儿。
一始学笑语,一能诵歌诗。
朝戏抱我足,夜眠枕我衣
汝生何其晚,我年行已衰。
物情小可念,人意老多慈。
酒美竟须坏,月圆终有亏。
亦如恩爱缘,乃是忧恼资。
举世同此累,吾安能去之。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《弄龟罗》白居易 翻译、赏析和诗意

《弄龟罗》是一首唐代诗歌,作者是白居易。这首诗描写了白居易的亲情之爱以及时光的流转和不可挽回。

首先,诗中提及了白居易的侄儿和侄女,他们是白居易亲近的亲人。侄儿六岁时字名为阿龟,而侄女罗儿则已经三岁。他们天真活泼,阿龟学笑语,罗儿能诵歌诗。白居易喜欢和他们一起嬉戏,白天他们戏抱着他的脚,晚上他们睡在他的衣服上。这描述了作者对孩子们亲近的感情和快乐的时光。

然而,诗中也透露出白居易的忧虑和对时光流转的感慨。他说自己已经衰老,而孩子们却是晚生的。事物的变迁无法避免,而人的情感也会随着时间的推移而发生变化。诗中用酒美会坏,月圆会有亏缺来比喻恩爱关系也是如此,都是无法永远保持的。

最后,白居易叹息世间的种种困扰,他感到自己如何能够摆脱这些困扰。这里的"举世同此累"表达了他对普遍困扰的理解,他无法摆脱或逃避这些问题。这首诗表达了作者对亲情的珍视和对时光流逝的感叹,以及对尽管充满困扰和不易,但仍无法割舍的人情纠葛的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜眠枕我衣”全诗拼音读音对照参考

nòng guī luó
弄龟罗

yǒu zhí shǐ liù suì, zì zhī wèi ā guī.
有侄始六岁,字之为阿龟。
yǒu nǚ shēng sān nián, qí míng yuē luó ér.
有女生三年,其名曰罗儿。
yī shǐ xué xiào yǔ, yī néng sòng gē shī.
一始学笑语,一能诵歌诗。
cháo xì bào wǒ zú, yè mián zhěn wǒ yī.
朝戏抱我足,夜眠枕我衣。
rǔ shēng hé qí wǎn, wǒ nián xíng yǐ shuāi.
汝生何其晚,我年行已衰。
wù qíng xiǎo kě niàn, rén yì lǎo duō cí.
物情小可念,人意老多慈。
jiǔ měi jìng xū huài, yuè yuán zhōng yǒu kuī.
酒美竟须坏,月圆终有亏。
yì rú ēn ài yuán, nǎi shì yōu nǎo zī.
亦如恩爱缘,乃是忧恼资。
jǔ shì tóng cǐ lèi, wú ān néng qù zhī.
举世同此累,吾安能去之。

“夜眠枕我衣”平仄韵脚

拼音:yè mián zhěn wǒ yī
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜眠枕我衣”的相关诗句

“夜眠枕我衣”的关联诗句

网友评论

* “夜眠枕我衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜眠枕我衣”出自白居易的 《弄龟罗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢