“晓焰凝残烛”的意思及全诗出处和翻译赏析

晓焰凝残烛”出自唐代白居易的《郭虚舟相访》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎo yàn níng cán zhú,诗句平仄:仄仄平平平。

“晓焰凝残烛”全诗

《郭虚舟相访》
唐代   白居易
朝暖就南轩,暮寒归后屋。
晚酒一两杯,夜棋三数局。
寒灰埋暗火,晓焰凝残烛
不嫌贫冷人,时来同一宿。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《郭虚舟相访》白居易 翻译、赏析和诗意

郭虚舟相访,可以翻译为“郭虚舟前来访问”。这首诗描绘了诗人与郭虚舟的友谊和相聚的情景。整首诗以简洁的语言,表达了淡泊名利、深交知己的主题。

译文:
朝暖就南轩,暮寒归后屋。
早晨温暖时我去南轩,
傍晚寒冷时我回室内。

晚酒一两杯,夜棋三数局。
晚上喝一两杯酒,下几盘棋。

寒灰埋暗火,晓焰凝残烛。
炉中的灰埋着微弱的火,清晨的火焰已残烛。

不嫌贫冷人,时来同一宿。
不嫌贫穷或寒冷,时常来一起过夜。

诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言展现了朝暖暮寒,日常生活中平淡而温馨的场景。通过描绘诗人与友人郭虚舟的相聚,表达了淡泊名利、重视友谊的主题。

诗中的“朝暖”和“暮寒”象征了人生的起伏和变化。朝暖表达了诗人在阳光下的欢乐和满足,而归屋则表明他在过程中经历了某种困苦或挫折。这种对反差的触动,突显了人生乐与苦的辩证对待,即使遭遇困难也能抱有希望和温暖。

诗中的晚酒和夜棋,暗示了在友人相伴中的愉悦和快乐。酒象征着诗人对生活的热爱和情感的流露,而棋则表示了他与友人之间的互动和交流。

最后两句“寒灰埋暗火,晓焰凝残烛。不嫌贫冷人,时来同一宿。”则表达了诗人对友人的珍视和不计贫穷或寒冷的情感。寒灰埋暗火,晓焰凝残烛表达了诗人对于友情的深深的思念和细腻的情感。不嫌贫冷人,时来同一宿表达了诗人愿意与友人分享艰苦的生活和共同度过困难的意愿,彰显了朋友之间的互助和温暖。

整首诗以简约的语言,描绘了简单而真实的友谊和生活场景,表达了诗人对于淡泊名利、执着于友情的美好追求。诗中透露出的诗人深情厚意和知己交往的意境,给人以温暖和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晓焰凝残烛”全诗拼音读音对照参考

guō xū zhōu xiāng fǎng
郭虚舟相访

cháo nuǎn jiù nán xuān, mù hán guī hòu wū.
朝暖就南轩,暮寒归后屋。
wǎn jiǔ yī liǎng bēi, yè qí sān shù jú.
晚酒一两杯,夜棋三数局。
hán huī mái àn huǒ, xiǎo yàn níng cán zhú.
寒灰埋暗火,晓焰凝残烛。
bù xián pín lěng rén, shí lái tóng yī xiǔ.
不嫌贫冷人,时来同一宿。

“晓焰凝残烛”平仄韵脚

拼音:xiǎo yàn níng cán zhú
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晓焰凝残烛”的相关诗句

“晓焰凝残烛”的关联诗句

网友评论

* “晓焰凝残烛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓焰凝残烛”出自白居易的 《郭虚舟相访》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢