“剑聚伏波营”的意思及全诗出处和翻译赏析

剑聚伏波营”出自唐代杨师道的《陇头水》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiàn jù fú bō yíng,诗句平仄:仄仄平平平。

“剑聚伏波营”全诗

《陇头水》
唐代   杨师道
陇头秋月明,陇水带关城。
笳添离别曲,风送断肠声。
映雪峰犹暗,乘冰马屡惊。
雾中寒雁至,沙上转蓬轻。
天山传羽檄,汉地急征兵。
阵开都护道,剑聚伏波营
于兹觉无渡,方共濯胡缨。

分类:

《陇头水》杨师道 翻译、赏析和诗意

诗意分析:
这首诗描绘了唐代边塞地区的壮丽景色和战争氛围。诗人通过描写陇头秋月、陇水和关城,展现了大自然的壮丽和宏伟。其中的离别曲和断肠声,表达了边塞士兵与家人分离的伤感。雪峰、冰马、寒雁和转蓬形容了陇头的寒冷和荒凉。天山传羽檄和急征兵揭示了战争的紧迫和流血。最后两句表达了诗人的忧虑和无奈,濯胡缨象征着归期未定。

中文译文:
陇头秋月明,
陇水带关城。
笳添离别曲,
风送断肠声。
映雪峰犹暗,
乘冰马屡惊。
雾中寒雁至,
沙上转蓬轻。
天山传羽檄,
汉地急征兵。
阵开都护道,
剑聚伏波营。
于兹觉无渡,
方共濯胡缨。

赏析:
这首诗以陇头为背景,通过描绘景色和氛围,展现了当时边塞地区所面临的艰难和危险。诗人通过细腻的描写,将读者带入了一个寒冷、孤独和动荡的世界。离别曲和断肠声表达了士兵与亲人分离时的伤感和痛苦。而天山传羽檄和急征兵则揭示了战争和防御的紧迫性。最后两句表达了诗人对战争和命运的忧虑和无奈。整首诗以细腻的笔触刻画了边塞士兵艰难的生活和战争的残酷,展示了唐代边塞地区的特殊氛围和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“剑聚伏波营”全诗拼音读音对照参考

lǒng tóu shuǐ
陇头水

lǒng tóu qiū yuè míng, lǒng shuǐ dài guān chéng.
陇头秋月明,陇水带关城。
jiā tiān lí bié qū, fēng sòng duàn cháng shēng.
笳添离别曲,风送断肠声。
yìng xuě fēng yóu àn, chéng bīng mǎ lǚ jīng.
映雪峰犹暗,乘冰马屡惊。
wù zhōng hán yàn zhì, shā shàng zhuǎn péng qīng.
雾中寒雁至,沙上转蓬轻。
tiān shān chuán yǔ xí, hàn dì jí zhēng bīng.
天山传羽檄,汉地急征兵。
zhèn kāi dū hù dào, jiàn jù fú bō yíng.
阵开都护道,剑聚伏波营。
yú zī jué wú dù, fāng gòng zhuó hú yīng.
于兹觉无渡,方共濯胡缨。

“剑聚伏波营”平仄韵脚

拼音:jiàn jù fú bō yíng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“剑聚伏波营”的相关诗句

“剑聚伏波营”的关联诗句

网友评论

* “剑聚伏波营”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剑聚伏波营”出自杨师道的 《陇头水》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢