“苔流染丝络”的意思及全诗出处和翻译赏析
“苔流染丝络”出自唐代杨师道的《咏饮马应诏》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tái liú rǎn sī luò,诗句平仄:平平仄平仄。
“苔流染丝络”全诗
《咏饮马应诏》
清晨控龙马,弄影出花林。
躞蹀依春涧,联翩度碧浔。
苔流染丝络,水洁写雕簪。
一御瑶池驾,讵忆长城阴。
躞蹀依春涧,联翩度碧浔。
苔流染丝络,水洁写雕簪。
一御瑶池驾,讵忆长城阴。
分类:
《咏饮马应诏》杨师道 翻译、赏析和诗意
中文译文:用来奉宣唤的马,我向你歌唱。清晨时,驾着你穿过花林,出现出影子。你轻盈地走过春天的涧,优雅地飞越碧浔。你留下苔痕,染上丝络,水洁净地写着雕簪。你曾载着皇帝御驾亲临瑶池,怎能不怀念长城的阴影呢?
诗意和赏析:这首诗以咏马为主题,传达了作者对马的赞美和怀念。诗中描绘了清晨驾马穿越花林的情景,通过马的轻盈动作和骑行的优雅来表达马的高贵和美丽。诗人还借用了苔流染丝络和水洁净地写雕簪等意象,展示出马身上的细腻和华丽。最后,诗人用瑶池和长城阴影两个象征性地示意,传达了对曾经光辉历史和伟大事迹的怀念之情。
整首诗以景写情,通过细腻的描摹和富有想象力的意象,将马的美丽和庄严描绘得淋漓尽致,展示了诗人对马的热爱和钦佩之情。同时,诗人通过最后两句表达了人们对过去伟大时刻和壮丽景色的怀念,增加了诗的深度和内涵。整个诗篇意境清新,语言流畅,是一首优秀的唐诗。
“苔流染丝络”全诗拼音读音对照参考
yǒng yìn mǎ yìng zhào
咏饮马应诏
qīng chén kòng lóng mǎ, nòng yǐng chū huā lín.
清晨控龙马,弄影出花林。
xiè dié yī chūn jiàn, lián piān dù bì xún.
躞蹀依春涧,联翩度碧浔。
tái liú rǎn sī luò, shuǐ jié xiě diāo zān.
苔流染丝络,水洁写雕簪。
yī yù yáo chí jià, jù yì cháng chéng yīn.
一御瑶池驾,讵忆长城阴。
“苔流染丝络”平仄韵脚
拼音:tái liú rǎn sī luò
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“苔流染丝络”的相关诗句
“苔流染丝络”的关联诗句
网友评论
* “苔流染丝络”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苔流染丝络”出自杨师道的 《咏饮马应诏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。