“况兹独愁夕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“况兹独愁夕”全诗
西街居处远,北阙官曹深。
君病不来访,我忙难往寻。
差池终日别,寥落经年心。
露湿绿芜地,月寒红树阴。
况兹独愁夕,闻彼相思吟。
上叹言笑阻,下嗟时岁侵。
容衰晓窗镜,思苦秋弦琴。
一章锦绣段,八韵琼瑶音。
何以报珍重,惭无双南金。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《酬张太祝晚秋卧病见寄》白居易 翻译、赏析和诗意
《酬张太祝晚秋卧病见寄》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
高才淹礼寺,
短羽翔禁林。
西街居处远,
北阙官曹深。
诗词的开头描绘了张太祝的高才能使他淹没在礼寺中,而白居易则短小的才华仅能在禁林中短暂飞翔。这两句通过对比展现了张太祝的卓越才华和地位,以及白居易自谦的态度。
君病不来访,
我忙难往寻。
差池终日别,
寥落经年心。
接下来,诗人表达了对张太祝病中不来探望的遗憾之情,同时也暗示了自己忙碌的事务无法前去寻找他。由于相隔遥远,造成了长久的分离,令心情感到孤寂和空虚。
露湿绿芜地,
月寒红树阴。
况兹独愁夕,
闻彼相思吟。
诗词的后半部分描绘了秋天的景色。夜晚的露水湿润了绿色的芜地,月光使红树投下寒冷的阴影。在这样的环境下,诗人倍感孤独和忧愁,同时听到了张太祝的相思之音。
上叹言笑阻,
下嗟时岁侵。
容衰晓窗镜,
思苦秋弦琴。
接着,诗人表达了自己对岁月流转的感慨。上层官场的权谋使得言笑之事受到了阻碍,而下层则为时光的侵蚀所嗟叹。容颜逐渐衰老,清晨的窗镜映照出了这一现实,诗人的思绪与秋天的琴弦一样苦涩。
一章锦绣段,
八韵琼瑶音。
何以报珍重,
惭无双南金。
最后,诗人表示自己只能以一章锦绣的诗句和八韵的音律来回报张太祝的珍贵情谊,同时对自己无法用贵重的南金来回报的愧疚之情表示惭愧。
这首诗词通过对白居易与张太祝之间的交往和情感的描绘,表达了作者对友谊的珍视和对分离的悲伤。同时,通过对秋天景色的描写,增加了孤寂和忧愁的氛围,使整首诗词更加凄美动人。
“况兹独愁夕”全诗拼音读音对照参考
chóu zhāng tài zhù wǎn qiū wò bìng jiàn jì
酬张太祝晚秋卧病见寄
gāo cái yān lǐ sì, duǎn yǔ xiáng jìn lín.
高才淹礼寺,短羽翔禁林。
xī jiē jū chǔ yuǎn, běi quē guān cáo shēn.
西街居处远,北阙官曹深。
jūn bìng bù lái fǎng, wǒ máng nán wǎng xún.
君病不来访,我忙难往寻。
chā chí zhōng rì bié, liáo luò jīng nián xīn.
差池终日别,寥落经年心。
lù shī lǜ wú dì, yuè hán hóng shù yīn.
露湿绿芜地,月寒红树阴。
kuàng zī dú chóu xī, wén bǐ xiāng sī yín.
况兹独愁夕,闻彼相思吟。
shàng tàn yán xiào zǔ, xià jiē shí suì qīn.
上叹言笑阻,下嗟时岁侵。
róng shuāi xiǎo chuāng jìng, sī kǔ qiū xián qín.
容衰晓窗镜,思苦秋弦琴。
yī zhāng jǐn xiù duàn, bā yùn qióng yáo yīn.
一章锦绣段,八韵琼瑶音。
hé yǐ bào zhēn zhòng, cán wú shuāng nán jīn.
何以报珍重,惭无双南金。
“况兹独愁夕”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。