“恋月夜同宿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恋月夜同宿”全诗
一落风尘下,方知为吏难。
公事与日长,宦情随岁阑。
惆怅青袍袖,芸香无半残。
赖有李夫子,此怀聊自宽。
两心如止水,彼此无波澜。
往往簿书暇,相劝强为欢。
白马晚蹋雪,渌觞春暖寒。
恋月夜同宿,爱山晴共看。
野性自相近,不是为同官。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《酬李少府曹长官舍见赠》白居易 翻译、赏析和诗意
《酬李少府曹长官舍见赠》是唐代白居易的一首诗,写了作者戴罪立功、重新官复原职后的心境和情绪。
译文:
低腰复敛手,心中并未安宁。
从尘埃降临此间,才知为做官而难。
公事日久难完成,宦情岁月如潮阑。
怀念那青袍袖子,香熏依然没有减半。
多亏有李夫子相助,让我心情稍微宽慰。
我们的心境平静如止水,互相之间没有波澜。
经常在闲暇时聚在一起,相互安慰,强作欢笑。
白马夜晚踏雪而行,饮酒时温暖春阳照寒。
我愿和你一起度过月明之夜,共同欣赏晴朗的山景。
野性自然地相亲相近,不是因为职位相同。
这首诗词表达了作者在李少府和曹长官的赏识和帮助下,重回官场的感激之情。他描述了官场的繁忙和纷争,以及作为官员对责任和困苦的体验。诗人通过描绘自然景色和亲密友谊的场景,表达了对伙伴的珍视和对人间美好事物的追求。整首诗以平淡的文字和自然的意象展示了作者饱受官场之苦的历程。他在诗中通过对友情和自然的赞美,表达了他所寻求的安宁和平静。
“恋月夜同宿”全诗拼音读音对照参考
chóu lǐ shào fǔ cáo cháng guān shě jiàn zèng
酬李少府曹长官舍见赠
dī yāo fù liǎn shǒu, xīn tǐ bù huáng ān.
低腰复敛手,心体不遑安。
yī luò fēng chén xià, fāng zhī wèi lì nán.
一落风尘下,方知为吏难。
gōng shì yǔ rì zhǎng, huàn qíng suí suì lán.
公事与日长,宦情随岁阑。
chóu chàng qīng páo xiù, yún xiāng wú bàn cán.
惆怅青袍袖,芸香无半残。
lài yǒu lǐ fū zǐ, cǐ huái liáo zì kuān.
赖有李夫子,此怀聊自宽。
liǎng xīn rú zhǐ shuǐ, bǐ cǐ wú bō lán.
两心如止水,彼此无波澜。
wǎng wǎng bù shū xiá, xiāng quàn qiáng wèi huān.
往往簿书暇,相劝强为欢。
bái mǎ wǎn tà xuě, lù shāng chūn nuǎn hán.
白马晚蹋雪,渌觞春暖寒。
liàn yuè yè tóng sù, ài shān qíng gòng kàn.
恋月夜同宿,爱山晴共看。
yě xìng zì xiāng jìn, bú shì wèi tóng guān.
野性自相近,不是为同官。
“恋月夜同宿”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 (仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。