“华阳观里仙桃发”的意思及全诗出处和翻译赏析

华阳观里仙桃发”出自唐代白居易的《华阳观桃花时招李六拾遗饮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huá yáng guān lǐ xiān táo fā,诗句平仄:平平平仄平平平。

“华阳观里仙桃发”全诗

《华阳观桃花时招李六拾遗饮》
唐代   白居易
华阳观里仙桃发,把酒看花心自知。
争忍开时不同醉,明朝后日即空枝。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《华阳观桃花时招李六拾遗饮》白居易 翻译、赏析和诗意

诗词:《华阳观桃花时招李六拾遗饮》
朝代:唐代
作者:白居易

华阳观里仙桃发,
把酒看花心自知。
争忍开时不同醉,
明朝后日即空枝。

中文译文:
在华阳观里,仙桃怒放,
我端起酒杯,凝视着花朵,心中明白自己的境遇。
竟然忍受不住桃花开放的时刻,情意难测,
到了明天,后日,花朵已经凋谢,只剩下光秃的树枝。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个桃花盛开的场景,表达了对逝去时光的感慨和人生的无常。诗中的华阳观是一个道教寺庙,象征着人世间的繁华和变幻。桃花的绽放被描绘得十分绚烂,表现了诗人对美的追求和对生活的热爱。然而,诗人深知花开花谢的无常,意识到人生短暂和时光流逝的无奈。他感叹自己难以承受桃花开放的美好时刻,因为他知道这样的美景终将逝去。明天,后日,桃花已凋零,只留下光秃的树枝,暗示了人生的无常和短暂。这首诗通过桃花的寿命来暗示人生的短暂和无常性,表达了对时光流逝的感慨和对美好事物的珍惜。

整首诗以简练的表达方式传递了深刻的哲理,展现了白居易对人生的思考和对美的追求。同时,诗中的桃花形象也具有象征意义,代表着青春和美好。这首诗词在叙述桃花盛开的同时,通过描绘桃花的凋谢,引发人们对生命和时光的思考,呈现了一种淡淡的忧伤和对逝去美好的怀念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“华阳观里仙桃发”全诗拼音读音对照参考

huá yáng guān táo huā shí zhāo lǐ liù shí yí yǐn
华阳观桃花时招李六拾遗饮

huá yáng guān lǐ xiān táo fā, bǎ jiǔ kàn huā xīn zì zhī.
华阳观里仙桃发,把酒看花心自知。
zhēng rěn kāi shí bù tóng zuì, míng cháo hòu rì jí kōng zhī.
争忍开时不同醉,明朝后日即空枝。

“华阳观里仙桃发”平仄韵脚

拼音:huá yáng guān lǐ xiān táo fā
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“华阳观里仙桃发”的相关诗句

“华阳观里仙桃发”的关联诗句

网友评论

* “华阳观里仙桃发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华阳观里仙桃发”出自白居易的 《华阳观桃花时招李六拾遗饮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢