“野鹤虽饥饮啄闲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野鹤虽饥饮啄闲”全诗
负郭田园九八顷,向阳茅屋两三间。
寒松纵老风标在,野鹤虽饥饮啄闲。
一卧江村来早晚,著书盈帙鬓毛斑。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《题王处士郊居》白居易 翻译、赏析和诗意
《题王处士郊居》是唐代诗人白居易的作品。以下是这首诗词的中文译文:
半依云渚半依山,
一边靠近云朵漂浮的水边,一边靠近起伏的山峦,
爱此令人不欲还。
喜欢这个地方,使人不想离开。
负郭田园九八顷,
拥有郭外的九十八顷田园,
向阳茅屋两三间。
茅屋向阳,有两三间。
寒松纵老风标在,
寒松纵使变老,仍然是风的标志,
野鹤虽饥饮啄闲。
野鹤虽然饥饿,仍然自得其乐地觅食。
一卧江村来早晚,
只有一次躺下来,江村来的早晚,
著书盈帙鬓毛斑。
写书满满一卷卷,鬓发上有斑白。
这首诗词描绘了作者在王处士的郊居生活。诗人形容自己所处的环境,一边靠近云朵漂浮的水边,一边靠近起伏的山峦,表达了他对这个地方的喜爱,使人不愿意离开。他在这里拥有九十八顷的田园,茅屋向阳,有两三间。寒松虽然变老,但仍然是风的标志,野鹤虽然饥饿,却依然自得其乐地觅食。诗人表示自己在这个江村来的早晚里,只有一次躺下来,写书满满一卷卷,鬓发上有斑白。
这首诗词通过描绘自然景色和诗人的生活状态,表达了对田园生活的向往和对自然的热爱。诗人以简练的语言展示了自己在这个安静、宁谧的郊居中的生活情景,表达了对闲适、宁静生活的追求和对文学创作的热情。整首诗词以自然景物烘托出诗人内心的宁静与满足,展示了唐代文人士人追求田园生活、返璞归真的情感倾向,具有浓郁的田园诗意。
“野鹤虽饥饮啄闲”全诗拼音读音对照参考
tí wáng chǔ shì jiāo jū
题王处士郊居
bàn yī yún zhǔ bàn yī shān, ài cǐ lìng rén bù yù hái.
半依云渚半依山,爱此令人不欲还。
fù guō tián yuán jiǔ bā qǐng,
负郭田园九八顷,
xiàng yáng máo wū liǎng sān jiān.
向阳茅屋两三间。
hán sōng zòng lǎo fēng biāo zài, yě hè suī jī yǐn zhuó xián.
寒松纵老风标在,野鹤虽饥饮啄闲。
yī wò jiāng cūn lái zǎo wǎn, zhù shū yíng zhì bìn máo bān.
一卧江村来早晚,著书盈帙鬓毛斑。
“野鹤虽饥饮啄闲”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。