“萦村绕郭几家分”的意思及全诗出处和翻译赏析

萦村绕郭几家分”出自唐代白居易的《题韦家泉池》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yíng cūn rào guō jǐ jiā fēn,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“萦村绕郭几家分”全诗

《题韦家泉池》
唐代   白居易
泉落青山出白云,萦村绕郭几家分
自从引作池中水,深浅方圆一任君。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《题韦家泉池》白居易 翻译、赏析和诗意

《题韦家泉池》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
泉水从青山中流出,围绕村庄环绕,分别流入几家的池塘。自从引入池中,水的深浅和面积都任凭主人决定。

诗意:
这首诗描绘了一个泉水从青山中涌出,并围绕着村庄流动的景象。诗人提到泉水被引入池中,暗示着人为的干预,使得泉水的深浅和面积等属性由人来决定。整首诗通过简洁而生动的描写,表达了诗人对自然和人类活动之间的关系的思考。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了泉水从青山中流出,绕过村庄,形成池塘的景象。诗中的青山、白云、村庄和池塘形成了一幅自然景色的画面,给人以宁静和恬淡的感觉。

诗人通过描写泉水被引入池中,表达了人类对自然的干预和改造,以及人与自然之间的相互关系。水的深浅和面积都由人任意决定,暗示了人类对自然资源的支配权,但也提醒人们要慎重对待和保护自然环境。整首诗传递出一种平和的观念,即在人类活动中要尊重自然,与自然和谐相处。

此外,诗中的描写手法简练而富有意境,字字珠玑。通过对青山、白云、村庄和池塘的描写,诗人将自然景色与人类活动融合在一起,展示了诗人对自然和人类的关注与思考。整首诗意境清新,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“萦村绕郭几家分”全诗拼音读音对照参考

tí wéi jiā quán chí
题韦家泉池

quán luò qīng shān chū bái yún, yíng cūn rào guō jǐ jiā fēn.
泉落青山出白云,萦村绕郭几家分。
zì cóng yǐn zuò chí zhōng shuǐ, shēn qiǎn fāng yuán yī rèn jūn.
自从引作池中水,深浅方圆一任君。

“萦村绕郭几家分”平仄韵脚

拼音:yíng cūn rào guō jǐ jiā fēn
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“萦村绕郭几家分”的相关诗句

“萦村绕郭几家分”的关联诗句

网友评论

* “萦村绕郭几家分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萦村绕郭几家分”出自白居易的 《题韦家泉池》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢