“五十年前雨露恩”的意思及全诗出处和翻译赏析

五十年前雨露恩”出自唐代白居易的《梨园弟子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ shí nián qián yǔ lù ēn,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“五十年前雨露恩”全诗

《梨园弟子》
唐代   白居易
白头垂泪话梨园,五十年前雨露恩
莫问华清今日事,满山红叶锁宫门。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《梨园弟子》白居易 翻译、赏析和诗意

《梨园弟子》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白头垂泪话梨园,
五十年前雨露恩。
莫问华清今日事,
满山红叶锁宫门。

诗意:
这首诗词通过悲愤之情,表达了作者对过去辉煌的梨园艺人事业的怀念和对现实的失望之情。作者以自己已经年老的状态,流泪述说着梨园的往事,强调过去五十年来梨园所受到的恩惠。诗的结尾暗示了梨园的衰落,用满山红叶锁宫门的景象象征了辉煌的梨园已经荒废不再。

赏析:
1. 诗词以白居易自己的口吻,以第一人称的方式表达情感,使读者更能感受到作者的真实情感和对往事的怀念之情。
2. "白头垂泪话梨园"一句,形象地描绘出作者年老的形象和悲伤的心情,通过垂泪来表达作者对过去光辉时刻的留恋。
3. "五十年前雨露恩"一句,用来形容过去五十年间梨园所受到的恩惠,表达了作者对过去辉煌时期的感激之情。
4. "莫问华清今日事"一句,表达了作者对现实的失望和不愿提及现今梨园的情绪。华清指的是华清宫,意味着现今的政治环境。作者通过这句话表达了对时局的不满和对梨园的悲叹。
5. "满山红叶锁宫门"一句,以红叶锁宫门的景象来象征梨园的衰落和荒废。这句话通过形象生动的描写,进一步强调了梨园的凋零和无法复兴的境地。

总的来说,这首诗词表达了作者对过去梨园辉煌时期的怀念和对现实的失望之情。通过对梨园的描写和对华清今日事的不满,展现了作者对社会变迁的思考和对时代的批判。整首诗情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五十年前雨露恩”全诗拼音读音对照参考

lí yuán dì zǐ
梨园弟子

bái tóu chuí lèi huà lí yuán, wǔ shí nián qián yǔ lù ēn.
白头垂泪话梨园,五十年前雨露恩。
mò wèn huá qīng jīn rì shì, mǎn shān hóng yè suǒ gōng mén.
莫问华清今日事,满山红叶锁宫门。

“五十年前雨露恩”平仄韵脚

拼音:wǔ shí nián qián yǔ lù ēn
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五十年前雨露恩”的相关诗句

“五十年前雨露恩”的关联诗句

网友评论

* “五十年前雨露恩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五十年前雨露恩”出自白居易的 《梨园弟子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢