“寮友尽仙才”的意思及全诗出处和翻译赏析

寮友尽仙才”出自唐代白居易的《病中辱张常侍题集贤院诗,因以继和》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáo yǒu jǐn xiān cái,诗句平仄:平仄仄平平。

“寮友尽仙才”全诗

《病中辱张常侍题集贤院诗,因以继和》
唐代   白居易
天禄阁门开,甘泉侍从回。
图书皆帝籍,寮友尽仙才
骑省通中掖,龙楼隔上台。
犹怜病宫相,诗寄洛阳来。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《病中辱张常侍题集贤院诗,因以继和》白居易 翻译、赏析和诗意

病中辱张常侍题集贤院诗,因以继和

天禄阁门开,甘泉侍从回。
图书皆帝籍,寮友尽仙才。
骑省通中掖,龙楼隔上台。
犹怜病宫相,诗寄洛阳来。

中文译文:
因为受到张常侍的侮辱,我在病中为他题了集贤院的诗词,并继续作了和。

诗意:
这首诗是唐代白居易写的,描绘了自己病中思念洛阳的景象。诗中提到了天禄阁门打开,甘泉侍从回来,这些都是洛阳的地名,表达了作者对洛阳的向往和思绪。作者还称赞洛阳图书馆中的图书都是皇帝御册,寮友们尽是仙才,表现了洛阳的文化底蕴和人才荟萃的景象。诗末作者虽身处病中,但仍对洛阳的宫廷文士相当敬佩并寄诗寄予他们,表达了自己对洛阳文化的钦佩和思念之情。

赏析:
这首诗体现了白居易病中对洛阳的思念之情和对洛阳文化的赞美。通过描绘洛阳的地名和宫廷文化景象,展现了唐代洛阳作为文化重镇的繁荣和辉煌。虽然身处病榻之中,但白居易仍然能够通过诗歌来表达自己对洛阳文化的向往和对洛阳宫廷人才的钦佩。整首诗情感真挚,意境清新,表达了作者在病中对故乡的思念之情,以及对文化的向往和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寮友尽仙才”全诗拼音读音对照参考

bìng zhōng rǔ zhāng cháng shì tí jí xián yuàn shī, yīn yǐ jì hé
病中辱张常侍题集贤院诗,因以继和

tiān lù gé mén kāi, gān quán shì cóng huí.
天禄阁门开,甘泉侍从回。
tú shū jiē dì jí, liáo yǒu jǐn xiān cái.
图书皆帝籍,寮友尽仙才。
qí shěng tōng zhōng yē, lóng lóu gé shàng tái.
骑省通中掖,龙楼隔上台。
yóu lián bìng gōng xiāng, shī jì luò yáng lái.
犹怜病宫相,诗寄洛阳来。

“寮友尽仙才”平仄韵脚

拼音:liáo yǒu jǐn xiān cái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寮友尽仙才”的相关诗句

“寮友尽仙才”的关联诗句

网友评论

* “寮友尽仙才”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寮友尽仙才”出自白居易的 《病中辱张常侍题集贤院诗,因以继和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢