“寄将东洛去”的意思及全诗出处和翻译赏析

寄将东洛去”出自唐代白居易的《莲石》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jì jiāng dōng luò qù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“寄将东洛去”全诗

《莲石》
唐代   白居易
青石一两片,白莲三四枝。
寄将东洛去,心与物相随。
石倚风前树,莲栽月下池。
遥知安置处,预想发荣时。
领郡来何远,还乡去已迟。
莫言千里别,岁晚有心期。

分类: 离愁思念

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《莲石》白居易 翻译、赏析和诗意

《莲石》是一首唐代诗词,作者为白居易。诗中描述了作者送给朋友的一块青石和几枝白莲,并表达了自己对朋友的思念和祝福之情。

诗词的中文译文如下:

青石一两片,
白莲三四枝。
寄将东洛去,
心与物相随。

石倚风前树,
莲栽月下池。
遥知安置处,
预想发荣时。

领郡来何远,
还乡去已迟。
莫言千里别,
岁晚有心期。

这首诗通过描绘一块青石和几枝白莲的送别场景,表达了作者心与物相随、思念之情以及对朋友未来的美好祝福。

诗中的青石和白莲象征着作者对朋友的心意和祝福,同时也代表了珍贵和美好。

作者通过描述石倚风前树、莲栽月下池的场景,描绘了青石和白莲的环境,给人一种静谧、辽阔的感觉。

诗的开头和结尾表达了作者对朋友的思念,以及虽然相隔千里但依然有心期待重逢的情愫。

整首诗以简洁的语言展现了作者的情感和祝福,通过物象的描绘表达了作者内心的思念和希望。同时,诗中的景物与情感结合得很好,给人以美好、欣慰的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寄将东洛去”全诗拼音读音对照参考

lián shí
莲石

qīng shí yī liǎng piàn, bái lián sān sì zhī.
青石一两片,白莲三四枝。
jì jiāng dōng luò qù, xīn yǔ wù xiāng suí.
寄将东洛去,心与物相随。
shí yǐ fēng qián shù, lián zāi yuè xià chí.
石倚风前树,莲栽月下池。
yáo zhī ān zhì chù, yù xiǎng fā róng shí.
遥知安置处,预想发荣时。
lǐng jùn lái hé yuǎn, huán xiāng qù yǐ chí.
领郡来何远,还乡去已迟。
mò yán qiān lǐ bié, suì wǎn yǒu xīn qī.
莫言千里别,岁晚有心期。

“寄将东洛去”平仄韵脚

拼音:jì jiāng dōng luò qù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寄将东洛去”的相关诗句

“寄将东洛去”的关联诗句

网友评论

* “寄将东洛去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寄将东洛去”出自白居易的 《莲石》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢