“锵玉谒王宫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“锵玉谒王宫”全诗
所好随年异,为忙终日同。
弄沙成佛塔,锵玉谒王宫。
彼此皆儿戏,须臾即色空。
有营非了义,无著是真宗。
兼恐勤修道,犹应在妄中。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《感悟妄缘,题如上人壁》白居易 翻译、赏析和诗意
感悟妄缘,题如上人壁
自从为騃童,直至作衰翁。
所好随年异,为忙终日同。
弄沙成佛塔,锵玉谒王宫。
彼此皆儿戏,须臾即色空。
有营非了义,无著是真宗。
兼恐勤修道,犹应在妄中。
诗意:这首诗描述了作者白居易对人生的感悟和思考。他认为人生的忙碌和努力所追求的东西都是虚幻的,无法真正实现内心的愿望。从童年到老年,人们的兴趣和追求不断发生变化,而忙碌和烦恼却是永恒不变的。人们在一切追求和努力中所得到的东西,最终都是虚幻和空无一物。作者认为,人们对于外在的事物的追逐和执着,并不能带来真正的成就和满足。他提出了修行的观点,认为真正的修行应当超越世俗的追求和执着,达到超脱妄念的境地。
赏析:这首诗用简练的语言道出了人生的空虚和无常。通过描述人们从童年到老年的经历,以及他们对于不同事物的追求和努力,作者表达了对人生意义的思考。诗中运用了反语和对比的手法,强调人们所追求的事物最终只是虚幻和空无一物。诗的结尾提出了修行的观点,认为真正的修行应当摆脱妄念的束缚,超越世俗的追求和执着。整首诗以简洁明了的语言,道出了人生的虚幻和无常,以及修行的价值。
“锵玉谒王宫”全诗拼音读音对照参考
gǎn wù wàng yuán, tí rú shàng rén bì
感悟妄缘,题如上人壁
zì cóng wèi ái tóng, zhí zhì zuò shuāi wēng.
自从为騃童,直至作衰翁。
suǒ hǎo suí nián yì, wèi máng zhōng rì tóng.
所好随年异,为忙终日同。
nòng shā chéng fó tǎ, qiāng yù yè wáng gōng.
弄沙成佛塔,锵玉谒王宫。
bǐ cǐ jiē ér xì, xū yú jí sè kōng.
彼此皆儿戏,须臾即色空。
yǒu yíng fēi le yì, wú zhe shì zhēn zōng.
有营非了义,无著是真宗。
jiān kǒng qín xiū dào, yóu yīng zài wàng zhōng.
兼恐勤修道,犹应在妄中。
“锵玉谒王宫”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。