“驻步想清尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

驻步想清尘”出自唐代白居易的《华城西北雉堞最高崔相公首创楼台钱左丞继种…怅然成咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhù bù xiǎng qīng chén,诗句平仄:仄仄仄平平。

“驻步想清尘”全诗

《华城西北雉堞最高崔相公首创楼台钱左丞继种…怅然成咏》
唐代   白居易
高居称君子,潇洒四无邻。
丞相栋梁久,使君桃李新。
凝情看丽句,驻步想清尘
况是寒天客,楼空无主人。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《华城西北雉堞最高崔相公首创楼台钱左丞继种…怅然成咏》白居易 翻译、赏析和诗意

《华城西北雉堞最高崔相公首创楼台钱左丞继种…怅然成咏》是白居易的一首唐代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
华城的西北角,雉堞最高,崔相公首创了这座楼台,钱左丞继续修葺……心怅然间写成这首诗。

诗意:
这首诗词主要是描述了一座高楼台,它位于华城的西北角,崔相公是首创者,而钱左丞是继续修建者。诗人白居易在寒冷的天气中来到这座楼台,却发现它空荡无人,心生感慨,于是写下了这首怅然成咏的诗。

赏析:
这首诗词通过描绘一座高楼台的情景,表达了诗人对人事变迁的感慨和对时光流转的思考。诗中的华城西北角的雉堞最高,象征着这座楼台的雄伟壮观。崔相公首创了这座楼台,钱左丞继续修建,显示了这座楼台的历史渊源和重要性。

诗人白居易高居称君子,自比潇洒风流,四无邻表示他独行其事,不受拘束,独立自主。丞相栋梁久和使君桃李新分别指崔相公和钱左丞的功绩和才华,突显了他们对楼台的贡献。

诗人凝情地观赏这座楼台,停下脚步思考清尘,表达了他对尘世的独立思索和对清静的向往。然而,诗人在这寒冷的天气下来到楼台,却发现楼台空荡无人,没有主人,心生怅然之感。

整首诗以楼台为背景,通过对楼台和其中人事变迁的描绘,反映了诗人对时光流转和人事易逝的深刻感慨。楼台空无主人,象征着岁月更迭,人世无常。诗人的思考和感慨,使整首诗具有一种深沉和哀愁的情感。

这首诗词以简洁明快的语言,通过对楼台和其中人物的描绘,抒发了诗人对时光流转和人事变迁的思考和感慨,展现了对清静和独立思索的向往。同时,通过对楼台空无主人的描写,表达了人世无常的主题。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“驻步想清尘”全诗拼音读音对照参考

huá chéng xī běi zhì dié zuì gāo cuī xiàng gōng shǒu chuàng lóu tái qián zuǒ chéng jì zhǒng chàng rán chéng yǒng
华城西北雉堞最高崔相公首创楼台钱左丞继种…怅然成咏

gāo jū chēng jūn zǐ, xiāo sǎ sì wú lín.
高居称君子,潇洒四无邻。
chéng xiàng dòng liáng jiǔ, shǐ jūn táo lǐ xīn.
丞相栋梁久,使君桃李新。
níng qíng kàn lì jù, zhù bù xiǎng qīng chén.
凝情看丽句,驻步想清尘。
kuàng shì hán tiān kè, lóu kōng wú zhǔ rén.
况是寒天客,楼空无主人。

“驻步想清尘”平仄韵脚

拼音:zhù bù xiǎng qīng chén
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“驻步想清尘”的相关诗句

“驻步想清尘”的关联诗句

网友评论

* “驻步想清尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“驻步想清尘”出自白居易的 《华城西北雉堞最高崔相公首创楼台钱左丞继种…怅然成咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢