“龙门涧下濯尘缨”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙门涧下濯尘缨”出自唐代白居易的《龙门下作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóng mén jiàn xià zhuó chén yīng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“龙门涧下濯尘缨”全诗

《龙门下作》
唐代   白居易
龙门涧下濯尘缨,拟作闲人过此生。
筋力不将诸处用,登山临水咏诗行。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《龙门下作》白居易 翻译、赏析和诗意

《龙门下作》是唐代诗人白居易的作品。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在龙门涧下洗去尘缨,
心情如闲人般度过一生。
不将筋力用于各种地方,
登山临水吟咏诗篇行。

诗意:
这首诗以龙门涧为背景,描绘了一种闲适自在的生活态度。诗人通过洗去尘缨表达了清除俗世纷扰,追求宁静自由的心愿。他拟作闲人,意味着不受世俗束缚,过着悠闲自得的生活。诗人不愿将自己的筋力用于琐事和功利之上,而是选择去登山、临水,吟咏写诗,表达内心的感受和思考。

赏析:
《龙门下作》展现了白居易豁达闲适的生活态度和追求自由心境的情感。诗中的龙门涧被诗人视为一个避世的地方,通过洗去尘缨象征着洗净一切尘嚣纷扰,回归内心的宁静。拟作闲人过此生,表达了诗人的选择,他渴望过一种无拘无束、自由自在的生活,不受世俗的束缚和期望。诗人把筋力保留在诗歌创作和欣赏的领域,表达了他对艺术的热爱和追求。登山临水,吟咏诗行,是他在大自然中寻找灵感、表达情感的方式。整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对自由、宁静和艺术的向往,给人一种轻松愉悦的感觉。

此诗以其朴素的语言和深刻的内涵,展现了白居易淡泊名利、追求心灵自由的人生态度,同时也抒发了对自然和艺术的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙门涧下濯尘缨”全诗拼音读音对照参考

lóng mén xià zuò
龙门下作

lóng mén jiàn xià zhuó chén yīng, nǐ zuò xián rén guò cǐ shēng.
龙门涧下濯尘缨,拟作闲人过此生。
jīn lì bù jiāng zhū chù yòng, dēng shān lín shuǐ yǒng shī háng.
筋力不将诸处用,登山临水咏诗行。

“龙门涧下濯尘缨”平仄韵脚

拼音:lóng mén jiàn xià zhuó chén yīng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙门涧下濯尘缨”的相关诗句

“龙门涧下濯尘缨”的关联诗句

网友评论

* “龙门涧下濯尘缨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙门涧下濯尘缨”出自白居易的 《龙门下作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢