“彤襜经宿到”的意思及全诗出处和翻译赏析
“彤襜经宿到”全诗
彤襜经宿到,绛帐及春开。
民望恳难夺,天心慈易回。
那知不隔岁,重借寇恂来。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《喜钱左丞再除华州,以诗伸贺》白居易 翻译、赏析和诗意
《喜钱左丞再除华州,以诗伸贺》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
喜钱左丞再除华州,
以诗伸贺。
朝代:唐代
作者:白居易
左辖辍中台,
门东委上才。
彤襜经宿到,
绛帐及春开。
民望恳难夺,
天心慈易回。
那知不隔岁,
重借寇恂来。
诗意:
这首诗词是白居易祝贺钱起(字左丞)再次被任命为华州(现今陕西汉中)官职的作品。诗人通过描绘一幅喜庆的画面,表达了对钱起升官的喜悦之情。诗中还融入了对政治和社会的思考,表达了对民众期望和天命的看法。
赏析:
这首诗词以喜庆的主题为基调,通过描绘绚丽的图景来表达作者对钱起升官的祝贺之情。首两句描述了钱起辞别朝廷,离开中台回到家乡的情景。"左辖"指的是钱起担任的官职,"中台"则是朝廷的中央政务机构。接着,诗人描绘了喜庆的场景,红色的彤襜(官服)经过一个夜晚的行走来到,绛红的帐幕也随着春天的到来而展开。
在第四句中,诗人提到了"民望恳难夺,天心慈易回"。这是在谈论政治和社会的问题。"民望恳难夺"指的是人民对于官员选拔的期望,表达了社会对于公正选拔和能干官员的渴望。"天心慈易回"则暗示了天命的力量,它能够改变政治局势,使得对人民有利的决策得以实现。
最后两句"那知不隔岁,重借寇恂来"表达了诗人对未来的期望和思考。"不隔岁"表示政治和社会的变迁并不会因为时间的流逝而改变,社会的期望和渴望将一直存在。"重借寇恂来"则是对历史人物寇恂的借用,表达了诗人希望能够借鉴历史经验,引进有才干的官员,推动社会的进步和发展。
总的来说,这首诗词以喜庆的笔调祝贺钱起升官,同时也反映了诗人对于政治和社会问题的关注,以及对未来的期望。通过描绘鲜明的图景和运用寓意深远的语言,诗人将个人情感与社会意义相结合,展示了唐代诗歌的艺术魅力。
“彤襜经宿到”全诗拼音读音对照参考
xǐ qián zuǒ chéng zài chú huá zhōu, yǐ shī shēn hè
喜钱左丞再除华州,以诗伸贺
zuǒ xiá chuò zhōng tái, mén dōng wěi shàng cái.
左辖辍中台,门东委上才。
tóng chān jīng sù dào, jiàng zhàng jí chūn kāi.
彤襜经宿到,绛帐及春开。
mín wàng kěn nán duó, tiān xīn cí yì huí.
民望恳难夺,天心慈易回。
nǎ zhī bù gé suì, zhòng jiè kòu xún lái.
那知不隔岁,重借寇恂来。
“彤襜经宿到”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。