“闲行除我更无人”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲行除我更无人”出自唐代白居易的《京路》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián xíng chú wǒ gèng wú rén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“闲行除我更无人”全诗

《京路》
唐代   白居易
西来为看秦山雪,东去缘寻洛苑春。
来去腾腾两京路,闲行除我更无人

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《京路》白居易 翻译、赏析和诗意

《京路》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西来为看秦山雪,
东去缘寻洛苑春。
来去腾腾两京路,
闲行除我更无人。

诗意:
这首诗词描述了诗人白居易在京城往来的经历和感受。他说自己从西边来到京城是为了欣赏秦岭上的雪景,从东边离开京城是为了去洛阳的园林游玩。他观察到京城的大街小巷都是车马踏过的痕迹,只有他一个人在悠闲地漫步,没有其他行人。

赏析:
《京路》以简洁明快的语言描绘了白居易在两京之间的旅行经历,表达了他对自然景色和人文环境的喜爱。诗中的“西来为看秦山雪”和“东去缘寻洛苑春”展现了诗人对美景的追求和对生活的热爱。他在两京之间往来,把对秦山雪和洛苑春的向往融入了自己的旅行中,使得诗词充满了诗人的情感和意境。

诗的最后两句“来去腾腾两京路,闲行除我更无人”,通过对京城街道上的车马痕迹和自己孤独行走的描绘,营造出一种宁静而寂寥的氛围。白居易独自来往于两京之间,所见所闻只有他一个人能够领略,这也凸显了他与众不同的独立性和对自由的追求。整首诗以简洁明快的语言展示了诗人的情感和思想,给读者留下了深刻的印象。

《京路》虽然篇幅不长,但通过对自然景色、人文环境和诗人内心感受的描绘,传达了作者对美好事物的向往和对独立自由生活的追求,展示了白居易独特的情感和思想。这首诗词以其简洁而意味深长的表达方式,成为了唐代文学的经典之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闲行除我更无人”全诗拼音读音对照参考

jīng lù
京路

xī lái wèi kàn qín shān xuě, dōng qù yuán xún luò yuàn chūn.
西来为看秦山雪,东去缘寻洛苑春。
lái qù téng téng liǎng jīng lù, xián xíng chú wǒ gèng wú rén.
来去腾腾两京路,闲行除我更无人。

“闲行除我更无人”平仄韵脚

拼音:xián xíng chú wǒ gèng wú rén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲行除我更无人”的相关诗句

“闲行除我更无人”的关联诗句

网友评论

* “闲行除我更无人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲行除我更无人”出自白居易的 《京路》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢