“爱君水阁宜闲咏”的意思及全诗出处和翻译赏析

爱君水阁宜闲咏”出自唐代白居易的《答尉迟少尹问所须》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ài jūn shuǐ gé yí xián yǒng,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“爱君水阁宜闲咏”全诗

《答尉迟少尹问所须》
唐代   白居易
乍到频劳问所须,所须非玉亦非珠。
爱君水阁宜闲咏,每有诗成许去无。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《答尉迟少尹问所须》白居易 翻译、赏析和诗意

《答尉迟少尹问所须》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
初到频繁询问所需,所需既非玉亦非珠。
我喜欢在水阁中静静吟咏,每当有诗作成就时,就会许愿离去无烦忧。

诗意:
这首诗表达了作者白居易对于宁静、自由的向往和对诗歌创作的热爱。诗中的“尉迟少尹”指的是尉迟迥,是唐代官员,他询问白居易需要什么,而白居易回答说并不需要贵重的玉石,他喜欢在水阁中静静吟咏。每当他的诗作完成时,他就会希望能够离开繁忙的尘世,摆脱烦恼,追求内心的宁静和自由。

赏析:
这首诗词展现了白居易对于宁静自由生活的向往,以及对于诗歌创作的热情。他视诗作为一种逃离繁忙世界的方式,在水阁中静静地吟咏,表达内心的情感。诗人并不追求物质的财富,他认为玉石等珍宝并不能带给他真正的满足。相反,他希望通过诗歌表达自己的感受和思考,寻求心灵的宁静和自由。

诗中的“水阁”可以理解为白居易诗写创作的地方,也象征着他内心的净土。他在这个净土中,专注于吟咏诗篇,享受诗歌带来的快乐和满足。每当他创作完成一首诗时,他希望能够离开烦忧,摆脱尘世的纷扰,追求真正的自由。

这首诗表达了白居易对于诗歌创作的热爱和对于宁静自由生活的向往,展现了他的诗人情怀和对人生的思考。它以简洁明了的语言表达了深刻的意境,给读者带来了一种追求内心宁静与自由的美好感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“爱君水阁宜闲咏”全诗拼音读音对照参考

dá yù chí shǎo yǐn wèn suǒ xū
答尉迟少尹问所须

zhà dào pín láo wèn suǒ xū, suǒ xū fēi yù yì fēi zhū.
乍到频劳问所须,所须非玉亦非珠。
ài jūn shuǐ gé yí xián yǒng, měi yǒu shī chéng xǔ qù wú.
爱君水阁宜闲咏,每有诗成许去无。

“爱君水阁宜闲咏”平仄韵脚

拼音:ài jūn shuǐ gé yí xián yǒng
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“爱君水阁宜闲咏”的相关诗句

“爱君水阁宜闲咏”的关联诗句

网友评论

* “爱君水阁宜闲咏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“爱君水阁宜闲咏”出自白居易的 《答尉迟少尹问所须》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢