“暂歇亦吟诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

暂歇亦吟诗”出自唐代白居易的《游平原赠晦叔》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zàn xiē yì yín shī,诗句平仄:仄平仄平平。

“暂歇亦吟诗”全诗

《游平原赠晦叔》
唐代   白居易
照水容虽老,登山力未衰。
欲眠先命酒,暂歇亦吟诗
且喜身无缚,终惭鬓有丝。
回头语闲伴,闲校十年迟。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《游平原赠晦叔》白居易 翻译、赏析和诗意

《游平原赠晦叔》

照水容虽老,登山力未衰。
欲眠先命酒,暂歇亦吟诗。
且喜身无缚,终惭鬓有丝。
回头语闲伴,闲校十年迟。

译文:

照水容虽老,登山力未衰。
即使想要睡觉,也先敬酒。
休息一会儿,又开始吟诗。
我欣喜自己身体自由,却为白发感到羞愧。
回头看看有人陪伴,一起闲谈,故校已过了十年。

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人白居易在游平原时写的,向好友晦叔赠诗。诗人以自己的行动和心情描绘了自己的生活状态。

首先,诗人谈到自己的“照水容虽老,登山力未衰”,表现出老而不衰的精神面貌和积极向上的态度。尽管年纪已经大了,但诗人依然有力气去登山,并以此来表达自己对于生活的热爱和对于不断追求进步的精神。

其次,诗人在想要休息时先命酒,并在酒后吟诗。这表现了诗人闲暇之余的一种生活方式,即在饮酒和吟诗中寻找欢愉和快乐。

然后,诗人欣喜于自己身体无拘束,但又为白发的增多而感到惭愧。这一反差充分展现了诗人对自由生活的向往,同时也表现了对于衰老自然现象的感慨和忧虑。

最后,诗人以十年闲谈为结尾,回头看看有人陪伴自己闲逛,表达了对长久友情的珍重和回忆。

这首诗通过详细的描写和细腻的感慨展现了诗人的生活态度和人生情感,既表达了对自由和向上的追求,又表现了对衰老和友情的思考。整首诗轻快流畅,意境深远,堪称唐代白居易的代表作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暂歇亦吟诗”全诗拼音读音对照参考

yóu píng yuán zèng huì shū
游平原赠晦叔

zhào shuǐ róng suī lǎo, dēng shān lì wèi shuāi.
照水容虽老,登山力未衰。
yù mián xiān mìng jiǔ, zàn xiē yì yín shī.
欲眠先命酒,暂歇亦吟诗。
qiě xǐ shēn wú fù, zhōng cán bìn yǒu sī.
且喜身无缚,终惭鬓有丝。
huí tóu yǔ xián bàn, xián xiào shí nián chí.
回头语闲伴,闲校十年迟。

“暂歇亦吟诗”平仄韵脚

拼音:zàn xiē yì yín shī
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暂歇亦吟诗”的相关诗句

“暂歇亦吟诗”的关联诗句

网友评论

* “暂歇亦吟诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暂歇亦吟诗”出自白居易的 《游平原赠晦叔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢