“相思又一篇”的意思及全诗出处和翻译赏析

相思又一篇”出自唐代白居易的《答梦得闻蝉见寄(一作新蝉酬刘梦得见寄)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng sī yòu yī piān,诗句平仄:平平仄平平。

“相思又一篇”全诗

《答梦得闻蝉见寄(一作新蝉酬刘梦得见寄)》
唐代   白居易
开缄思浩然,独咏晚风前。
人貌非前日,蝉声似去年。
槐花新雨后,柳影欲秋天。
听罢无他计,相思又一篇

分类: 女子宫怨

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《答梦得闻蝉见寄(一作新蝉酬刘梦得见寄)》白居易 翻译、赏析和诗意

《答梦得闻蝉见寄(一作新蝉酬刘梦得见寄)》是唐代白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
开启诗卷,心怀壮志,独自吟咏晚风前。
人的容貌已非昨日,蝉声却如去年一般。
槐花在新雨后绽放,柳影预示着秋天的来临。
听罢他人的诗篇,我没有别的打算,只是再写一篇相思之作。

诗意:
这首诗以作者回应刘梦得送来的一首《得闻蝉见寄》为题材。白居易开启诗卷,心怀壮志,独自吟咏晚风之前。他注意到自己的容貌已经改变,而蝉声却如去年一样。诗中描绘了槐花在新雨后盛开,柳树的影子预示着秋天的到来。作者听完刘梦得的诗篇后,并没有其他的打算,只是再次写下了一首表达相思之情的作品。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了作者对时光流转和物是人非的感慨。开篇的"开缄思浩然",表达了作者打开诗卷的豪情壮志。"人貌非前日,蝉声似去年"一句,通过对人和蝉的对比,展现出时光的无情和人事的变迁。接下来的描写槐花和柳影,以及对秋天的暗示,给诗词增添了一丝凄凉的意味,暗示着时光的流转和生命的短暂。最后,作者表示听完他人的诗篇后,只有再次写下一首相思之作,表达了对思念之情的深沉。

整首诗运用了简洁明快的语言和对比的手法,通过对人、蝉、花、影的描绘,以及对秋天的预示,展现了时光的流转和人事的变迁,同时又表达了作者对过往时光和思念之情的感慨。这首诗词在字里行间流露出淡淡的忧伤和对时光流逝的感慨,展现了白居易优美细腻的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相思又一篇”全诗拼音读音对照参考

dá mèng dé wén chán jiàn jì yī zuò xīn chán chóu liú mèng dé jiàn jì
答梦得闻蝉见寄(一作新蝉酬刘梦得见寄)

kāi jiān sī hào rán, dú yǒng wǎn fēng qián.
开缄思浩然,独咏晚风前。
rén mào fēi qián rì, chán shēng shì qù nián.
人貌非前日,蝉声似去年。
huái huā xīn yǔ hòu, liǔ yǐng yù qiū tiān.
槐花新雨后,柳影欲秋天。
tīng bà wú tā jì, xiāng sī yòu yī piān.
听罢无他计,相思又一篇。

“相思又一篇”平仄韵脚

拼音:xiāng sī yòu yī piān
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相思又一篇”的相关诗句

“相思又一篇”的关联诗句

网友评论

* “相思又一篇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相思又一篇”出自白居易的 《答梦得闻蝉见寄(一作新蝉酬刘梦得见寄)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢