“紫绶与金章”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫绶与金章”出自唐代白居易的《隐几赠客》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zǐ shòu yǔ jīn zhāng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“紫绶与金章”全诗

《隐几赠客》
唐代   白居易
宦情本淡薄,年貌又老丑。
紫绶与金章,于予亦何有。
有时独隐几,答然无所偶。
卧枕一卷书,起尝一杯酒。
书将引昏睡,酒用扶衰朽。
客到忽已酣,脱巾坐搔首。
疏顽倚老病,容恕惭交友。
忽思庄生言,亦拟鞭其后。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《隐几赠客》白居易 翻译、赏析和诗意

《隐几赠客》是唐代诗人白居易创作的一首诗。诗意表达了诗人宦途无望、年老貌丑的心情,以及他对生活的淡泊与隐退的向往。

诗中描绘了诗人的日常生活。他常常独自躲在几旁,没有什么特别的伴侣。他躺在枕头上阅读一卷书,抬手喝一杯酒。他的眼睛因为长时间读书而疲惫,酒则帮助他恢复体力。忽然客人到访,他热情地迎接,脱去头巾,坐下来搔首思考。他的面容憨厚、顽固、偏执,感到害臊,并为自己的交友行为感到愧疚。突然想起庄子的言论,坚定了他继续坚持自己的选择的决心。

诗词的中文译文如下:

宦情本淡薄,年貌又老丑。
紫绶与金章,于予亦何有。
有时独隐几,答然无所偶。
卧枕一卷书,起尝一杯酒。
书将引昏睡,酒用扶衰朽。
客到忽已酣,脱巾坐搔首。
疏顽倚老病,容恕惭交友。
忽思庄生言,亦拟鞭其后。

这首诗表达了诗人对宦途不遇、面容不美的无奈和自嘲之情。他把自己隐居的生活表现得淡然而又真挚,表达了对官场虚荣与功名利禄的淡漠态度。他喜欢独处,享受自己的世界,通过阅读和喝酒来满足自己的精神和身体需求。然而,他仍然乐意接待来访的客人,虽然他也感到自己顽固而且有些害羞。最后,他突然想起庄子的言论,坚定了他继续坚持自己选择的决心。全诗以简洁明快、节奏流畅的词句展现了诗人内心的淡泊和宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紫绶与金章”全诗拼音读音对照参考

yǐn jǐ zèng kè
隐几赠客

huàn qíng běn dàn bó, nián mào yòu lǎo chǒu.
宦情本淡薄,年貌又老丑。
zǐ shòu yǔ jīn zhāng, yú yǔ yì hé yǒu.
紫绶与金章,于予亦何有。
yǒu shí dú yǐn jǐ, dá rán wú suǒ ǒu.
有时独隐几,答然无所偶。
wò zhěn yī juàn shū, qǐ cháng yī bēi jiǔ.
卧枕一卷书,起尝一杯酒。
shū jiāng yǐn hūn shuì, jiǔ yòng fú shuāi xiǔ.
书将引昏睡,酒用扶衰朽。
kè dào hū yǐ hān, tuō jīn zuò sāo shǒu.
客到忽已酣,脱巾坐搔首。
shū wán yǐ lǎo bìng, róng shù cán jiāo yǒu.
疏顽倚老病,容恕惭交友。
hū sī zhuāng shēng yán, yì nǐ biān qí hòu.
忽思庄生言,亦拟鞭其后。

“紫绶与金章”平仄韵脚

拼音:zǐ shòu yǔ jīn zhāng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紫绶与金章”的相关诗句

“紫绶与金章”的关联诗句

网友评论

* “紫绶与金章”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫绶与金章”出自白居易的 《隐几赠客》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢