“时泰岁丰无事日”的意思及全诗出处和翻译赏析

时泰岁丰无事日”出自唐代白居易的《对酒劝令公开春游宴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí tài suì fēng wú shì rì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“时泰岁丰无事日”全诗

《对酒劝令公开春游宴》
唐代   白居易
时泰岁丰无事日,功成名遂自由身。
前头更有忘忧日,向上应无快活人。
自去年来多事故,从今日去少交亲。
宜须数数谋欢会,好作开成第二春。

分类: 春游

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《对酒劝令公开春游宴》白居易 翻译、赏析和诗意

《对酒劝令公开春游宴》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。下面是中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
时泰岁丰无事日,
功成名遂自由身。
前头更有忘忧日,
向上应无快活人。
自去年来多事故,
从今日去少交亲。
宜须数数谋欢会,
好作开成第二春。

诗意:
这首诗词描述了一个春天的美好时光,诗人借此鼓励大家抛开烦恼,放松心情,共同享受生活的愉悦。

赏析:
这首诗词以开放和豪放的语言,表达了诗人对身心自由和快乐生活的向往。首句“时泰岁丰无事日”描绘了一个太平繁荣的年景,一切安好,没有烦忧和困扰。第二句“功成名遂自由身”表达了诗人已经取得了成功和名声,摆脱了束缚,拥有了自由的身心。接下来的两句“前头更有忘忧日,向上应无快活人”表示诗人希望大家不要沉迷于过去的烦恼,要积极向前,寻找快乐和幸福。

接下来的两句“自去年来多事故,从今日去少交亲”表达了诗人对过去一年遭遇的不顺和失去亲友的感慨。诗人希望大家能够珍惜眼前的机会,多参与欢聚的活动,以此来迎接新的春天。最后两句“宜须数数谋欢会,好作开成第二春”是诗人对大家的劝勉,希望大家能够积极筹划和参与欢乐的聚会,创造一个犹如春天般美好的生活。

这首诗词富有朝气和豪情,表达了诗人对自由、快乐和向往美好生活的渴望。它鼓励人们不要困于过去的不如意,而是积极面对生活,追求自己的幸福。整首诗词以简洁明快的语言展示了诗人的情感和思想,表达了对美好生活的热爱和向往,给人以积极向上的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“时泰岁丰无事日”全诗拼音读音对照参考

duì jiǔ quàn lìng gōng kāi chūn yóu yàn
对酒劝令公开春游宴

shí tài suì fēng wú shì rì, gōng chéng míng suì zì yóu shēn.
时泰岁丰无事日,功成名遂自由身。
qián tou gèng yǒu wàng yōu rì,
前头更有忘忧日,
xiàng shàng yīng wú kuài huó rén.
向上应无快活人。
zì qù nián lái duō shì gù, cóng jīn rì qù shǎo jiāo qīn.
自去年来多事故,从今日去少交亲。
yí xū shǔ shù móu huān huì, hǎo zuò kāi chéng dì èr chūn.
宜须数数谋欢会,好作开成第二春。

“时泰岁丰无事日”平仄韵脚

拼音:shí tài suì fēng wú shì rì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“时泰岁丰无事日”的相关诗句

“时泰岁丰无事日”的关联诗句

网友评论

* “时泰岁丰无事日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“时泰岁丰无事日”出自白居易的 《对酒劝令公开春游宴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢