“箪瓢陋巷深”的意思及全诗出处和翻译赏析

箪瓢陋巷深”出自唐代白居易的《闲居贫活计》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dān piáo lòu xiàng shēn,诗句平仄:平平仄仄平。

“箪瓢陋巷深”全诗

《闲居贫活计》
唐代   白居易
冠盖闲居少,箪瓢陋巷深
称家开户牖,量力置园林。
俭薄身都惯,营为力不任。
饥烹一斤肉,暖卧两重衾。
尊有陶潜酒,囊无陆贾金。
莫嫌贫活计,更富即劳心。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《闲居贫活计》白居易 翻译、赏析和诗意

诗词:《闲居贫活计》
中文译文:住屋简陋、生活节俭。居所简单,位于偏僻小巷。门窗简陋,一切力所能及。过日子俭朴,经商之道力所不能及。饥肠辘辘只煮一斤肉,寒冷之时只用两床被子。虽然有贵重的酒,却没有金钱。不要嫌弃过贫穷的生活,如果想要更富有,则必须努力奋斗。

诗意:这首诗描绘了作者在贫穷中的生活状态和心态。作者居住在简陋的房子里,过着节俭的生活。尽管经济拮据,却努力安排自己的生活,力所能及地经营家庭。无论是在饮食上还是在居住上,作者都尽量节省。诗中表达了作者不以贫穷为怨言,而是认为自己应该更加努力,如果想要富有,就必须努力奋斗。

赏析:诗人通过描绘自己贫困生活的细节,表达了自己对贫困生活的接受和适应。诗中所描述的贫困生活并不让人感到悲伤或是消极,而是透露出一种乐观和积极的态度。作者并不是抱怨贫穷,而是敦促自己努力去追求更好的生活。这种乐观向上的态度值得我们学习和借鉴。诗中也透露出诗人不为物质所困扰,更加注重精神和内心的追求。整首诗以简洁朴实、寥寥数语的形式表达了作者的生活态度和主题思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“箪瓢陋巷深”全诗拼音读音对照参考

xián jū pín huó jì
闲居贫活计

guān gài xián jū shǎo, dān piáo lòu xiàng shēn.
冠盖闲居少,箪瓢陋巷深。
chēng jiā kāi hù yǒu, liàng lì zhì yuán lín.
称家开户牖,量力置园林。
jiǎn bó shēn dōu guàn, yíng wéi lì bù rèn.
俭薄身都惯,营为力不任。
jī pēng yī jīn ròu, nuǎn wò liǎng chóng qīn.
饥烹一斤肉,暖卧两重衾。
zūn yǒu táo qián jiǔ, náng wú lù jiǎ jīn.
尊有陶潜酒,囊无陆贾金。
mò xián pín huó jì, gèng fù jí láo xīn.
莫嫌贫活计,更富即劳心。

“箪瓢陋巷深”平仄韵脚

拼音:dān piáo lòu xiàng shēn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“箪瓢陋巷深”的相关诗句

“箪瓢陋巷深”的关联诗句

网友评论

* “箪瓢陋巷深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“箪瓢陋巷深”出自白居易的 《闲居贫活计》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢