“百年遗迹剩残碑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“百年遗迹剩残碑”全诗
英雄此日谁能荐,声价当时众所推。
一代高风留异国,百年遗迹剩残碑。
经过词客空惆怅,落日寒烟赋黍离。
分类:
《司马迁墓》牟融 翻译、赏析和诗意
《司马迁墓》是唐代诗人牟融创作的一首诗。诗中描绘了司马迁的墓地被遗忘的景象,表达了牟融对司马迁才华横溢、在中原名垂千古,但却被人们遗忘的悲伤之情。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
有才华而不愿受约束的司马迁,中原回首看到后更加可悲。这位英雄今天谁来推荐?他的声誉在当时是众所推崇的。他是一代高风,留在了异国他乡,只剩下百年的遗迹和残碑。经过这些文人的诅咒,现在只剩下落日寒烟和远离家乡的黍离。
诗意和赏析:
牟融的《司马迁墓》表达了对司马迁才华卓越却被人们遗忘的惋惜和悲伤之情。司马迁是中国历史上著名的史学家,《史记》的作者,他的才华在当时备受推崇。然而,他却因言辞之激进和对权贵的揭露而遭受迫害,被贬为郎中,并最终死于西域。牟融看到司马迁的墓地被遗忘和忽视,感叹着司马迁的才华和事业不应该如此被冷落。诗中的落日寒烟和黍离都是寓意悲伤和离散的形象,呼应了诗人对司马迁遗忘命运的不满。
这首诗以简洁凝练的语言表达了牟融对司马迁命运的悲叹,通过描绘司马迁墓地的凄凉景象来凸显司马迁的伟大才华和被遗忘的悲哀。整首诗情感真挚,巧妙地通过景物的描绘来表达诗人的情感,使人读后不禁思考社会对于才华人物的冷漠和忽视。同时,也唤起了人们对司马迁及其他遗忘的英雄的关注和怀念。
“百年遗迹剩残碑”全诗拼音读音对照参考
sī mǎ qiān mù
司马迁墓
luò luò cháng cái fù bù jī, zhōng yuán huí shǒu yì kān bēi.
落落长才负不羁,中原回首益堪悲。
yīng xióng cǐ rì shuí néng jiàn,
英雄此日谁能荐,
shēng jià dāng shí zhòng suǒ tuī.
声价当时众所推。
yī dài gāo fēng liú yì guó, bǎi nián yí jī shèng cán bēi.
一代高风留异国,百年遗迹剩残碑。
jīng guò cí kè kōng chóu chàng, luò rì hán yān fù shǔ lí.
经过词客空惆怅,落日寒烟赋黍离。
“百年遗迹剩残碑”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。