“尊酒与君称寿毕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尊酒与君称寿毕”全诗
月里昔曾分兔药,人间今喜得椿年。
文章政事追先达,冠盖声华羡昔贤。
尊酒与君称寿毕,春风入醉绮罗筵。
《赠浙西李相公》牟融 翻译、赏析和诗意
《赠浙西李相公》是唐代诗人牟融所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
长庚烈烈独遥天,
盛世应知降谪仙。
月里昔曾分兔药,
人间今喜得椿年。
文章政事追先达,
冠盖声华羡昔贤。
尊酒与君称寿毕,
春风入醉绮罗筵。
诗意:
这首诗词是牟融向浙西李相公赠诗,表达了对李相公的敬佩和祝福之情。诗中描绘了长庚星独自高悬天空,象征李相公在政治上的杰出地位。诗人称赞李相公的才华和政绩,认为他在文章和政务上都能追随古代贤臣的先例,令人羡慕。最后,诗人祝李相公寿比南山,享受春风和美酒的欢愉,表达了对他享受幸福晚年的美好祝愿。
赏析:
这首诗词以琅琅上口的韵律和华丽的辞藻展现了牟融的辞章才华。诗人通过以长庚星为象征的高贵与独特来赞美李相公的卓越地位。长庚星是守护君主的星辰,因此在诗中使用它来形容李相公的地位,彰显了他的特殊和崇高。诗中提到李相公曾在月亮上分发兔药,这是指传说中的仙药,暗示李相公具有仙人般的智慧和仁德。诗人认为李相公在政治和文学方面都能追随先贤的楷模,体现了他的卓越才能和对李相公的钦佩之情。最后,诗人表达对李相公健康长寿、幸福安康的美好祝愿,以醉人的春风和绮罗筵为背景,给人以欢乐和愉悦的感觉。
总体而言,这首诗词通过华丽的辞藻和巧妙的象征手法,表达了对李相公的崇敬和祝福之情,展示了牟融的文学才华和对杰出人物的赞美。
“尊酒与君称寿毕”全诗拼音读音对照参考
zèng zhè xī lǐ xiàng gōng
赠浙西李相公
cháng gēng liè liè dú yáo tiān, shèng shì yīng zhī jiàng zhé xiān.
长庚烈烈独遥天,盛世应知降谪仙。
yuè lǐ xī céng fēn tù yào,
月里昔曾分兔药,
rén jiān jīn xǐ de chūn nián.
人间今喜得椿年。
wén zhāng zhèng shì zhuī xiān dá, guān gài shēng huá xiàn xī xián.
文章政事追先达,冠盖声华羡昔贤。
zūn jiǔ yǔ jūn chēng shòu bì, chūn fēng rù zuì qǐ luó yán.
尊酒与君称寿毕,春风入醉绮罗筵。
“尊酒与君称寿毕”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。