“自与喧卑隔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自与喧卑隔”全诗
况值雷雨晴,郊原转岑寂。
出门看反照,绕屋残溜滴。
古路绝人行,荒陂响蝼蝈。
篱崩瓜豆蔓,圃坏牛羊迹。
断续古祠鸦,高低远村笛。
喜闻东皋润,欲往未通屐。
杖策试危桥,攀萝瞰苔壁。
邻翁夜相访,缓酌聊跂石。
新月出污尊,浮云在巾舄。
常隳腐儒操,谬习经邦画。
有待时未知,非关慕沮溺。
分类:
《山居雨霁即事(一作长孙佐辅诗)》张碧 翻译、赏析和诗意
《山居雨霁即事(一作长孙佐辅诗)》是唐代张碧创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在山居中雨后霁天的景象,以及对社会风俗和自身处境的思考。
诗词的中文译文如下:
结茅苍岭下,自与喧卑隔。
况值雷雨晴,郊原转岑寂。
出门看反照,绕屋残溜滴。
古路绝人行,荒陂响蝼蝈。
篱崩瓜豆蔓,圃坏牛羊迹。
断续古祠鸦,高低远村笛。
喜闻东皋润,欲往未通屐。
杖策试危桥,攀萝瞰苔壁。
邻翁夜相访,缓酌聊跂石。
新月出污尊,浮云在巾舄。
常隳腐儒操,谬习经邦画。
有待时未知,非关慕沮溺。
诗意和赏析:
这首诗以山居的景色为背景,表达了作者远离喧嚣的世俗生活,与山林相隔的宁静境界。雨后晴天的时刻,大地恢复宁静,郊原万籁俱寂,给人一种宁谧的感受。
诗中描绘了作者出门观看周围景物,反照出山水之美。屋檐上的雨滴滴落,古老的道路已经荒废,荒野中蝉鸣不绝。篱笆崩塌,瓜豆蔓延,田园中留下牛羊的痕迹。远处传来断断续续的村庄笛声,古老的祠堂上停栖着乌鸦。作者欣喜地听说了东皋的润泽之地,渴望前往,但路途尚未畅通,无法立即实现。
作者拄着拐杖试图渡过一座危险的桥梁,攀爬藤萝,俯瞰覆盖苔藓的墙壁。邻居老人夜晚前来拜访,缓缓品酒,闲谈在石头上坐着。新月从污浊的酒杯中升起,浮云漂浮在帽子和鞋子上。
诗的最后两句表达了对社会风气的批判。腐朽的儒家伦理道德观念常常被损坏,错误的学习方式已成为国家衰败的原因。作者坦言自己在等待时机的到来,但未来如何无法预知,与追求享乐与堕落无关。
整首诗以平实的语言展现了山居生活的闲适与宁静,同时也透露出对社会现象的忧虑和对自身境遇的思考。这种寓情于景、抒发内心情感的手法,使得诗词具有一定的艺术性和思想性。
“自与喧卑隔”全诗拼音读音对照参考
shān jū yǔ jì jí shì yī zuò zhǎng sūn zuǒ fǔ shī
山居雨霁即事(一作长孙佐辅诗)
jié máo cāng lǐng xià, zì yǔ xuān bēi gé.
结茅苍岭下,自与喧卑隔。
kuàng zhí léi yǔ qíng, jiāo yuán zhuǎn cén jì.
况值雷雨晴,郊原转岑寂。
chū mén kàn fǎn zhào, rào wū cán liū dī.
出门看反照,绕屋残溜滴。
gǔ lù jué rén xíng, huāng bēi xiǎng lóu guō.
古路绝人行,荒陂响蝼蝈。
lí bēng guā dòu màn, pǔ huài niú yáng jī.
篱崩瓜豆蔓,圃坏牛羊迹。
duàn xù gǔ cí yā, gāo dī yuǎn cūn dí.
断续古祠鸦,高低远村笛。
xǐ wén dōng gāo rùn, yù wǎng wèi tōng jī.
喜闻东皋润,欲往未通屐。
zhàng cè shì wēi qiáo, pān luó kàn tái bì.
杖策试危桥,攀萝瞰苔壁。
lín wēng yè xiāng fǎng, huǎn zhuó liáo qí shí.
邻翁夜相访,缓酌聊跂石。
xīn yuè chū wū zūn, fú yún zài jīn xì.
新月出污尊,浮云在巾舄。
cháng huī fǔ rú cāo, miù xí jīng bāng huà.
常隳腐儒操,谬习经邦画。
yǒu dài shí wèi zhī, fēi guān mù jǔ nì.
有待时未知,非关慕沮溺。
“自与喧卑隔”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。