“海日未分明”的意思及全诗出处和翻译赏析

海日未分明”出自唐代杨厚的《早起》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hǎi rì wèi fēn míng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“海日未分明”全诗

《早起》
唐代   杨厚
星汉转寒更,伊余索寞情。
钟催归梦断,雁引远愁生。
危壁兰光暗,疏帘露气清。
闲庭聊一望,海日未分明

分类:

《早起》杨厚 翻译、赏析和诗意

《早起》是唐代诗人杨厚所作,诗中描绘了一个清晨醒来的场景。现将诗词的中文译文、诗意和赏析进行分析。

中文译文:
星汉转寒更,伊余索寞情。
钟催归梦断,雁引远愁生。
危壁兰光暗,疏帘露气清。
闲庭聊一望,海日未分明。

诗意:
此诗刻画了一个清晨醒来之后的场景。诗人描绘了星空转寒更的景象,寓意时间的流转。诗人以第一人称表达了自己寂寞的情感,对寂寞的索求和追求。

钟声催归梦,断了梦境中的美好。雁阵飞过,引起心头遥远的愁绪,象征着离别和孤独。

诗人在清晨时分,院子里的危壁上洒下暗淡的兰花光影,疏帘间露水凝结,一切都显得格外清新。

在这个宁静的庭院里,诗人聊着无聊的胡思乱想,远眺着不分明的海日。

赏析:
这首诗以清晨醒来的景象为背景,通过描绘星空、钟声、雁阵等物象,表达了诗人内心的孤独和追求。

诗中所述的清晨景象充满了诗人对于寂寞情感的抒发,表现出了一种对于孤独和离别的思考和追求。

整首诗表达了主人公对孤独的追求,描绘了一种带有浓郁禅意的情境,篇章短小,意境深远,给人以深思的韵味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海日未分明”全诗拼音读音对照参考

zǎo qǐ
早起

xīng hàn zhuǎn hán gèng, yī yú suǒ mò qíng.
星汉转寒更,伊余索寞情。
zhōng cuī guī mèng duàn, yàn yǐn yuǎn chóu shēng.
钟催归梦断,雁引远愁生。
wēi bì lán guāng àn, shū lián lù qì qīng.
危壁兰光暗,疏帘露气清。
xián tíng liáo yī wàng, hǎi rì wèi fēn míng.
闲庭聊一望,海日未分明。

“海日未分明”平仄韵脚

拼音:hǎi rì wèi fēn míng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海日未分明”的相关诗句

“海日未分明”的关联诗句

网友评论

* “海日未分明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海日未分明”出自杨厚的 《早起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢