“楚王有遗躅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“楚王有遗躅”全诗
破关既定秦,碎首闻献玉。
贞姿应刃散,清响因风续。
匪徇切泥功,将明怀璧辱。
莫量汉祖德,空受项君勖。
事去见前心,千秋渭水绿。
分类:
《亚父碎玉斗》何儒亮 翻译、赏析和诗意
《亚父碎玉斗》是唐代诗人何儒亮创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
嬴女昔解网,楚王有遗躅。
破关既定秦,碎首闻献玉。
贞姿应刃散,清响因风续。
匪徇切泥功,将明怀璧辱。
莫量汉祖德,空受项君勖。
事去见前心,千秋渭水绿。
诗意:
《亚父碎玉斗》描绘了春秋时期楚国王位的传承与演变,通过对历史人物的描写,表达了对国家荣耀和个人名誉的思考和忧虑。诗词以历史事件为背景,以深沉的情感表达了作者对于个人努力和社会环境的关注。
赏析:
1. 诗词以“嬴女”和“楚王”为起点,引出了亚父的故事,表达了对历史人物及其事迹的关注。
2. “破关既定秦,碎首闻献玉。”揭示了亚父为了继承皇位而奋不顾身的一面,以及残酷的政治争斗。
3. “贞姿应刃散,清响因风续。”以细腻而精巧的形容词描写亚父的性格和行为,表达了对亚父坚定、忠诚的赞美。
4. “匪徇切泥功,将明怀璧辱。”对于亚父最终失败,把责任归结于他过于追求权势和享受而失去了本心,表达了对个人追求与道德的反思。
5. “莫量汉祖德,空受项君勖。”对汉祖的崇敬和对项羽的责备,表达了对历史教训的反思。
6. “事去见前心,千秋渭水绿。”以警示和透彻的观察力总结诗词,表明作者认识到历史的真实和无法改变的事实,但又相信未来的可能性。
总体上,《亚父碎玉斗》通过对历史故事的描写和对历史人物的思考,表达了对个人与社会、对权势与道德以及对历史与未来的思考。诗词以简洁而寓意深远的语言描绘了一个丰富而深沉的主题,展示了作者的才华和观察力。
“楚王有遗躅”全诗拼音读音对照参考
yà fù suì yù dòu
亚父碎玉斗
yíng nǚ xī jiě wǎng, chǔ wáng yǒu yí zhú.
嬴女昔解网,楚王有遗躅。
pò guān jì dìng qín, suì shǒu wén xiàn yù.
破关既定秦,碎首闻献玉。
zhēn zī yīng rèn sàn, qīng xiǎng yīn fēng xù.
贞姿应刃散,清响因风续。
fěi xùn qiè ní gōng, jiāng míng huái bì rǔ.
匪徇切泥功,将明怀璧辱。
mò liàng hàn zǔ dé, kōng shòu xiàng jūn xù.
莫量汉祖德,空受项君勖。
shì qù jiàn qián xīn, qiān qiū wèi shuǐ lǜ.
事去见前心,千秋渭水绿。
“楚王有遗躅”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。