“为破烟苔行”的意思及全诗出处和翻译赏析

为破烟苔行”出自唐代徐凝的《天台独夜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi pò yān tái xíng,诗句平仄:仄仄平平平。

“为破烟苔行”全诗

《天台独夜》
唐代   徐凝
银地秋月色,石梁夜溪声。
谁知屐齿尽,为破烟苔行

分类:

作者简介(徐凝)

徐凝,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐诗》录存一卷。

《天台独夜》徐凝 翻译、赏析和诗意

译文:月色如银洒满大地,夜晚的溪水在石梁间潺潺流淌。谁能知晓我的艰辛,为了穿越烟苔覆盖的小路。

诗意:这首诗描写了一个在天台独自度过的夜晚的场景。诗人通过描绘秋夜的月色和夜晚的溪水声,展现了寂静而美丽的自然景象。然而,诗人也道出了自己的艰辛和孤独。诗人形容自己屐齿尽,意味着他经历了很长的旅途,而为了穿越被烟苔覆盖的小路,不知道有多少辛苦和困难。

赏析:《天台独夜》这首诗以简洁的语言描绘了一个寂静而美丽的夜晚景象,展现了诗人对自然的独特感知。诗人的内心体验通过描写自然现象的同时也得到了表达。诗中的屐齿尽和破烟苔行,给人一种辛苦和孤独的感觉,让人感受到诗人内心的艰辛。整首诗意境清新,行间流露出一种孤寂和苦涩之感,使得读者在阅读时能够感受到诗人的情感。这首诗具有深厚的情感内涵,并通过简洁而优美的描写方式将其传达给读者。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为破烟苔行”全诗拼音读音对照参考

tiān tāi dú yè
天台独夜

yín dì qiū yuè sè, shí liáng yè xī shēng.
银地秋月色,石梁夜溪声。
shéi zhī jī chǐ jǐn, wèi pò yān tái xíng.
谁知屐齿尽,为破烟苔行。

“为破烟苔行”平仄韵脚

拼音:wèi pò yān tái xíng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为破烟苔行”的相关诗句

“为破烟苔行”的关联诗句

网友评论

* “为破烟苔行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为破烟苔行”出自徐凝的 《天台独夜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢