“众山摇落月偏明”的意思及全诗出处和翻译赏析

众山摇落月偏明”出自唐代徐凝的《再归松溪旧居宿西林》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhòng shān yáo luò yuè piān míng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“众山摇落月偏明”全诗

《再归松溪旧居宿西林》
唐代   徐凝
五粒松深溪水清,众山摇落月偏明
西林静夜重来宿,暗记人家犬吠声。

分类: 地名写景喜悦

作者简介(徐凝)

徐凝,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐诗》录存一卷。

《再归松溪旧居宿西林》徐凝 翻译、赏析和诗意

《再归松溪旧居宿西林》是唐代徐凝创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
五粒松深溪水清,
众山摇落月偏明。
西林静夜重来宿,
暗记人家犬吠声。

诗意:
这首诗词描绘了徐凝重返松溪旧居,在西林中夜宿的情景。诗中通过描绘松树、溪水、山峦和明亮的月光,展现了宁静幽美的自然景观。作者通过重返旧居,回忆过去的时光,并暗示了内心的思绪和情感。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,描绘了美丽的自然景色和宁静的夜晚。五粒松和清澈的溪水象征着自然的纯洁和恒久不变。众山摇落的景象与月光相映成趣,形成了一幅宁静而美丽的画面。西林是徐凝的旧居,他在这里静夜重来,再次体验过去的时光。最后两句诗提到了人家的犬吠声,通过这个细节,作者传达了他对过去的怀念和对生活的回忆。整首诗意境深远,给人以宁静和回忆的感觉。

这首诗词通过对自然景物和个人经历的描绘,展现了徐凝细腻的情感和对过去时光的留恋。它表达了人们对于宁静、美丽和回忆的追求,以及对自然与人文的融合的渴望。整首诗以简练的语言,通过景物描写和情感表达相结合,给读者带来了一种宁静和思索的氛围,使人感受到徐凝内心深处的情感与回忆。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“众山摇落月偏明”全诗拼音读音对照参考

zài guī sōng xī jiù jū sù xī lín
再归松溪旧居宿西林

wǔ lì sōng shēn xī shuǐ qīng, zhòng shān yáo luò yuè piān míng.
五粒松深溪水清,众山摇落月偏明。
xī lín jìng yè chóng lái sù, àn jì rén jiā quǎn fèi shēng.
西林静夜重来宿,暗记人家犬吠声。

“众山摇落月偏明”平仄韵脚

拼音:zhòng shān yáo luò yuè piān míng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“众山摇落月偏明”的相关诗句

“众山摇落月偏明”的关联诗句

网友评论

* “众山摇落月偏明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“众山摇落月偏明”出自徐凝的 《再归松溪旧居宿西林》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢