“经过草市忆西施”的意思及全诗出处和翻译赏析

经过草市忆西施”出自唐代徐凝的《语儿见新月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng guò cǎo shì yì xī shī,诗句平仄:平仄仄仄仄平平。

“经过草市忆西施”全诗

《语儿见新月》
唐代   徐凝
几处天边见新月,经过草市忆西施
娟娟水宿初三夜,曾伴愁蛾到语儿。

分类:

作者简介(徐凝)

徐凝,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐诗》录存一卷。

《语儿见新月》徐凝 翻译、赏析和诗意

《语儿见新月》是唐代徐凝创作的一首诗词。下面是我的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
几处天边见新月,
经过草市忆西施。
娟娟水宿初三夜,
曾伴愁蛾到语儿。

诗意:
这首诗以新月为主题,表达了诗人对美好时光的追忆和对故人的思念之情。诗中通过描绘几次在天边看到新月的场景,引发了诗人对过去美好时光和与心爱之人的回忆。诗人回忆起在草市中与西施相遇的情景,回忆起与心爱之人共度的美好夜晚,表达了对过去的怀念和对离别的思念之情。

赏析:
这首诗通过简洁而准确的语言,勾勒出诗人对过去时光的追忆和对故人的思念。诗人通过几次在天边见到新月的描写,把时间和空间的流转娓娓道来,增加了诗歌的层次感。在诗的后半部分,诗人提到与心爱之人一起度过的美好夜晚,以及陪伴自己到语儿的愁蛾,通过细腻的描写展现了诗人对往昔美好时光的怀恋和对离别的思念之情。

整首诗以简约的语言描绘了作者对美好时光和故人的深情追忆,通过对月、草市、夜晚等元素的运用,诗人成功地表达了对过去时光的沉醉和对离别的思念。这首诗情感真挚,意境深远,给人以回味和思考的空间,展示了徐凝优美细腻的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“经过草市忆西施”全诗拼音读音对照参考

yǔ ér jiàn xīn yuè
语儿见新月

jǐ chù tiān biān jiàn xīn yuè, jīng guò cǎo shì yì xī shī.
几处天边见新月,经过草市忆西施。
juān juān shuǐ sù chū sān yè, céng bàn chóu é dào yǔ ér.
娟娟水宿初三夜,曾伴愁蛾到语儿。

“经过草市忆西施”平仄韵脚

拼音:jīng guò cǎo shì yì xī shī
平仄:平仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“经过草市忆西施”的相关诗句

“经过草市忆西施”的关联诗句

网友评论

* “经过草市忆西施”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“经过草市忆西施”出自徐凝的 《语儿见新月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢