“岂如甘谷士”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂如甘谷士”出自唐代李德裕的《思山居一十首·忆药苗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qǐ rú gān gǔ shì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“岂如甘谷士”全诗

《思山居一十首·忆药苗》
唐代   李德裕
溪上药苗齐,丰茸正堪掇。
皆能扶我寿,岂止坚肌骨。
味掩商山芝,英逾首阳蕨。
岂如甘谷士,只得香泉啜。

分类:

作者简介(李德裕)

李德裕头像

李德裕(787—849),字文饶,唐代赵郡赞皇(今河北赞皇县)人,与其父李吉甫均为晚唐名相。唐文宗时,受李宗闵、牛僧儒等牛党势力倾轧,由翰林学士出为浙西观察使。太和七年,入相,复遭奸臣郑注、李训等人排斥,左迁。唐武宗即位后,李德裕再度入相,执政期间外平回鹘、内定昭义、裁汰冗官、协助武宗灭佛,功绩显赫。会昌四年八月,进封太尉、赵国公。唐武宗与李德裕之间的君臣相知成为晚唐之绝唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高权重,五贬为崖州司户。李德裕两度为相,太和年间为相1年8个月,会昌年间为相5年7个月,两次为相7年3个月。

《思山居一十首·忆药苗》李德裕 翻译、赏析和诗意

思山居一十首·忆药苗

溪上药苗齐,丰茸正堪掇。
皆能扶我寿,岂止坚肌骨。
味掩商山芝,英逾首阳蕨。
岂如甘谷士,只得香泉啜。

《思山居一十首·忆药苗》是唐代文人李德裕创作的一首诗词,描写了自己怀念山居生活中种植药草的心情。诗中以溪上的药苗为主题,表达了药草的滋补功效和自然独特的味道。

首先,作者描述溪中的药苗茂盛,茸茸的样子让人羡慕。这些药苗不仅仅可以帮助作者延年益寿,而且还能增强他的身体素质。药苗的神奇功效使得作者对它们不止是外表的喜爱,而是深深地感激和依赖。

其次,诗中提到这些药苗的味道胜过了商山上的芝草和首阳山上的草蕨。商山上的芝草素有滋补作用,而首阳山的草蕨则拥有英勇矫健的形象。然而,这些山上的草药在味道上远不及溪中的药苗,因此作者认为溪中的药苗更加珍贵。

最后,诗中出现了甘谷士和香泉的形象。这里的甘谷士指的是精通草药知识的人,而香泉则象征着稀缺珍贵的资源。将自己与甘谷士进行对比,作者自谦地表示,他只能喝香泉中的水,而不能真正领略到香泉的独特味道和效果。

整首诗用简洁明了的语言,传达出了作者对自然界中药草的热爱和敬仰之情。通过对溪中药苗的描绘,诗中展现了山居生活中的安详与惬意,表达了对自然界中宝贵资源的向往和珍视。同时,诗词中所表现的对美食和草药的追求,也体现了作者对精神和生理健康的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岂如甘谷士”全诗拼音读音对照参考

sī shān jū yī shí shǒu yì yào miáo
思山居一十首·忆药苗

xī shàng yào miáo qí, fēng rōng zhèng kān duō.
溪上药苗齐,丰茸正堪掇。
jiē néng fú wǒ shòu, qǐ zhǐ jiān jī gǔ.
皆能扶我寿,岂止坚肌骨。
wèi yǎn shāng shān zhī, yīng yú shǒu yáng jué.
味掩商山芝,英逾首阳蕨。
qǐ rú gān gǔ shì, zhǐ de xiāng quán chuài.
岂如甘谷士,只得香泉啜。

“岂如甘谷士”平仄韵脚

拼音:qǐ rú gān gǔ shì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岂如甘谷士”的相关诗句

“岂如甘谷士”的关联诗句

网友评论

* “岂如甘谷士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂如甘谷士”出自李德裕的 《思山居一十首·忆药苗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢