“风卷野田蓬”的意思及全诗出处和翻译赏析

风卷野田蓬”出自唐代李德裕的《雪霁晨起》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng juǎn yě tián péng,诗句平仄:平仄仄平平。

“风卷野田蓬”全诗

《雪霁晨起》
唐代   李德裕
雪覆寒溪竹,风卷野田蓬
四望无行迹,谁怜孤老翁。

分类:

作者简介(李德裕)

李德裕头像

李德裕(787—849),字文饶,唐代赵郡赞皇(今河北赞皇县)人,与其父李吉甫均为晚唐名相。唐文宗时,受李宗闵、牛僧儒等牛党势力倾轧,由翰林学士出为浙西观察使。太和七年,入相,复遭奸臣郑注、李训等人排斥,左迁。唐武宗即位后,李德裕再度入相,执政期间外平回鹘、内定昭义、裁汰冗官、协助武宗灭佛,功绩显赫。会昌四年八月,进封太尉、赵国公。唐武宗与李德裕之间的君臣相知成为晚唐之绝唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高权重,五贬为崖州司户。李德裕两度为相,太和年间为相1年8个月,会昌年间为相5年7个月,两次为相7年3个月。

《雪霁晨起》李德裕 翻译、赏析和诗意

《雪霁晨起》是唐代李德裕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雪覆寒溪竹,
风卷野田蓬。
四望无行迹,
谁怜孤老翁。

诗意:
这首诗描绘了一个孤独老人清晨起床后看到的雪景。寒溪旁的竹子被白雪覆盖,野田上的蓬草被风卷起。老人四周望去,没有任何人的踪迹,他感到自己的孤独无助,希望有人能怜悯他这个孤独的老翁。

赏析:
这首诗虽然短小,但通过简洁而富有意境的描写,展现了作者对孤独的深切感受。诗中的雪景和风景,以及老人的孤独形象,相互衬托,凸显了孤独的主题。

首先,诗中的雪覆寒溪竹和风卷野田蓬两句,通过对自然景物的描绘,表达了作者对环境的感知。雪覆寒溪竹形容了雪覆盖下的竹林,形成了一幅静谧而寒冷的画面。风卷野田蓬则描绘了风吹过野田,将蓬草卷起的情景,增加了诗意的变幻和动感。

其次,四望无行迹这句表达了老人周围寂静无人的状态。这里的四望意味着老人四处观望,但却没有发现任何人的痕迹,进一步强调了他的孤独和无助。

最后一句谁怜孤老翁,则是诗的情感高潮。通过反问的方式,表达了老人渴望得到他人的关怀和同情。这句话让人们思考社会中的孤独现象,引发对老年人的关注和关怀。

总体而言,这首诗以简洁的语言传达了作者对孤独和无助的深刻感受,通过对自然景物的描绘,让读者能够感受到作者内心的孤独情感。同时,这首诗也引发了对社会孤独现象和老年人待遇的思考,具有一定的社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风卷野田蓬”全诗拼音读音对照参考

xuě jì chén qǐ
雪霁晨起

xuě fù hán xī zhú, fēng juǎn yě tián péng.
雪覆寒溪竹,风卷野田蓬。
sì wàng wú xíng jī, shuí lián gū lǎo wēng.
四望无行迹,谁怜孤老翁。

“风卷野田蓬”平仄韵脚

拼音:fēng juǎn yě tián péng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风卷野田蓬”的相关诗句

“风卷野田蓬”的关联诗句

网友评论

* “风卷野田蓬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风卷野田蓬”出自李德裕的 《雪霁晨起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢