“更上层楼望故关”的意思及全诗出处和翻译赏析

更上层楼望故关”出自唐代李德裕的《盘陀岭驿楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gèng shàng céng lóu wàng gù guān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“更上层楼望故关”全诗

《盘陀岭驿楼》
唐代   李德裕
嵩少心期杳莫攀,好山聊复一开颜。
明朝便是南荒路,更上层楼望故关

分类: 闺妇愁思

作者简介(李德裕)

李德裕头像

李德裕(787—849),字文饶,唐代赵郡赞皇(今河北赞皇县)人,与其父李吉甫均为晚唐名相。唐文宗时,受李宗闵、牛僧儒等牛党势力倾轧,由翰林学士出为浙西观察使。太和七年,入相,复遭奸臣郑注、李训等人排斥,左迁。唐武宗即位后,李德裕再度入相,执政期间外平回鹘、内定昭义、裁汰冗官、协助武宗灭佛,功绩显赫。会昌四年八月,进封太尉、赵国公。唐武宗与李德裕之间的君臣相知成为晚唐之绝唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高权重,五贬为崖州司户。李德裕两度为相,太和年间为相1年8个月,会昌年间为相5年7个月,两次为相7年3个月。

《盘陀岭驿楼》李德裕 翻译、赏析和诗意

《盘陀岭驿楼》是唐代诗人李德裕创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
嵩少心期杳莫攀,
好山聊复一开颜。
明朝便是南荒路,
更上层楼望故关。

诗意:
这首诗描绘了作者在盘陀岭驿楼的所见所感。诗人登上驿楼,远望嵩山,心中充满向往之情,但又觉得这座高山似乎遥不可及,难以攀登。然而,美景使他的心情稍有开朗,他感到这座山是如此美好,只需稍作欣赏,就能带来一丝愉悦。他认为明天将要启程,前往南方的荒凉之地,而这里的美景已经足够让他心满意足。最后,他决定再登高楼,远望离开的故乡。

赏析:
《盘陀岭驿楼》以简练而凝练的语言,表达了诗人对自然景色的热爱和对离别的思念之情。首句“嵩少心期杳莫攀”,以嵩山为喻,表达了诗人对于远大目标的向往,但又感到难以达到的无奈。接着,“好山聊复一开颜”,诗人在山的美景中找到了一丝慰藉,表达了对美的追求和对生活的乐观态度。第三句“明朝便是南荒路”,明天将要启程,投身于南方的荒凉之地,这里可以理解为人世间的辛劳和困苦。最后一句“更上层楼望故关”,表达了诗人对离开故乡的思念之情,也暗示了对未来的期待和对远方的向往。

整首诗以嵩山为背景,通过描绘山的高峻和美丽,抒发了诗人对远大理想和美好生活的向往。诗词以简练的语句、朴素的意象,表达了诗人内心的情感,展示了他对自然景色的敏感和感悟。同时,诗人通过山水的对比,凸显了人生的离别和辛劳,以及对故乡的思念和对未来的期待。整首诗意蕴含深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“更上层楼望故关”全诗拼音读音对照参考

pán tuó lǐng yì lóu
盘陀岭驿楼

sōng shǎo xīn qī yǎo mò pān, hǎo shān liáo fù yī kāi yán.
嵩少心期杳莫攀,好山聊复一开颜。
míng cháo biàn shì nán huāng lù, gèng shàng céng lóu wàng gù guān.
明朝便是南荒路,更上层楼望故关。

“更上层楼望故关”平仄韵脚

拼音:gèng shàng céng lóu wàng gù guān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“更上层楼望故关”的相关诗句

“更上层楼望故关”的关联诗句

网友评论

* “更上层楼望故关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“更上层楼望故关”出自李德裕的 《盘陀岭驿楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢