“想得俗流应大笑”的意思及全诗出处和翻译赏析

想得俗流应大笑”出自唐代李涉的《山居》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎng dé sú liú yīng dà xiào,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“想得俗流应大笑”全诗

《山居》
唐代   李涉
一从身世两相遗,往往关门到午时。
想得俗流应大笑,不知年老识便宜。

分类:

作者简介(李涉)

李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。

《山居》李涉 翻译、赏析和诗意

《山居》是唐代诗人李涉的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一从身世两相遗,
往往关门到午时。
想得俗流应大笑,
不知年老识便宜。

诗意:
这首诗词表达了诗人李涉对山居生活的向往和对尘世的冷漠态度。诗中描述了李涉选择隐居山间的生活,远离尘嚣和俗世的束缚。他经常在中午关上山门,与世隔绝,享受安静和独处的时光。他认为世俗的人们会对他的生活方式感到好笑,但他并不在乎,因为他年老之后才懂得珍惜这种便宜的生活。

赏析:
这首诗词展现了李涉对山居生活的向往和对尘世的厌倦。他选择了自我封闭的山居生活,追求内心的宁静和自由。关上山门到午时,意味着他远离世俗喧嚣,享受孤独和静谧的境界。诗中的"俗流"指的是尘世中的人们,他们无法理解李涉的生活方式,对此感到好笑。然而,李涉并不在意他们的看法,因为他认为随着年龄的增长,他才真正懂得珍惜这种简朴而安宁的山居生活。

这首诗词传达了李涉追求自我超然和内心宁静的心境,以及对尘世的冷漠态度。通过隐居山间,他寻找到一种与世隔绝的自由和平静,远离了人世间的喧嚣与纷扰。这种生活状态,对于他来说,是一种珍贵的财富,而无论外界如何评价,他都能坦然接受。整首诗抒发了诗人对自然和心灵自由的追求,以及对世俗浮华的蔑视,展现了李涉独特的生活态度和人生哲学。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“想得俗流应大笑”全诗拼音读音对照参考

shān jū
山居

yī cóng shēn shì liǎng xiāng yí, wǎng wǎng guān mén dào wǔ shí.
一从身世两相遗,往往关门到午时。
xiǎng dé sú liú yīng dà xiào, bù zhī nián lǎo shí pián yí.
想得俗流应大笑,不知年老识便宜。

“想得俗流应大笑”平仄韵脚

拼音:xiǎng dé sú liú yīng dà xiào
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“想得俗流应大笑”的相关诗句

“想得俗流应大笑”的关联诗句

网友评论

* “想得俗流应大笑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“想得俗流应大笑”出自李涉的 《山居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢