“桃源不必在深山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“桃源不必在深山”全诗
仙路迷人应有术,桃源不必在深山。
分类:
作者简介(李涉)
李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。
《赠长安小主人》李涉 翻译、赏析和诗意
赠长安小主人
上清真子玉童颜,
花态娇羞月思闲。
仙路迷人应有术,
桃源不必在深山。
中文译文:
送给长安的小主人
上清真子有着玉般的容颜,
花的姿态娇羞地思考着闲事。
仙路迷人,必定有着独特的技艺,
桃源不一定必须在深山里。
诗意和赏析:
这首诗字数不多,却表达了作者对长安的少年主人的赞美和对仙道修炼的态度。
首句“上清真子玉童颜”,描绘了小主人端庄美丽的容貌,可能是指他具有出类拔萃的仙道资质。第二句“花态娇羞月思闲”,通过花的姿态娇羞的形容小主人思考事物时的纯真境界,可能意味着他对追求真理和精神寻求的追求。
第三句“仙路迷人应有术”,表达了作者对修炼仙道的人应该具备一定的技艺和方法,不是任何人都可以轻易迷恋仙道的奥妙。
最后一句“桃源不必在深山”,表达了作者对桃源的向往,桃源是一个传说中的乌托邦世界,不一定必须存在于崇山峻岭之间,有可能在世俗人间中追求到。
整首诗结构简练,表达了对少年主人清秀容颜以及对仙道修行的思考。同时,也透露出对理想世界的向往,认为桃源不一定是遥不可及的,也可能存在于现实生活中。
“桃源不必在深山”全诗拼音读音对照参考
zèng cháng ān xiǎo zhǔ rén
赠长安小主人
shàng qīng zhēn zǐ yù tóng yán, huā tài jiāo xiū yuè sī xián.
上清真子玉童颜,花态娇羞月思闲。
xiān lù mí rén yīng yǒu shù, táo yuán bù bì zài shēn shān.
仙路迷人应有术,桃源不必在深山。
“桃源不必在深山”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。