“宿客嫌吟苦”的意思及全诗出处和翻译赏析

宿客嫌吟苦”出自唐代李廓的《上令狐舍人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sù kè xián yín kǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“宿客嫌吟苦”全诗

《上令狐舍人》
唐代   李廓
名利生愁地,贫居岁月移。
买书添架上,断酒过花时。
宿客嫌吟苦,乖童恨睡迟。
近来唯俭静,持此答深知。

分类: 写物赞美抒情隐居闲适

《上令狐舍人》李廓 翻译、赏析和诗意

《上令狐舍人》是唐代诗人李廓创作的一首诗。这首诗描绘了作者的生活状态和内心的情绪。

名利虽然能够带来物质上的繁荣,但也带来了许多的烦恼和忧愁。作者贫穷地生活着,岁月一天天过去。为了满足自己的求知欲望,他买了很多书,占据了不少书架的位置。断绝饮酒,只会在花开时光里,享受一些片刻的宁静。

作者的宿友都嫌弃他的唠叨和苦闷的吟唱,邻家的孩子也恨不得他早点安静下来。近来,作者只想过着简朴的生活,保持安静的状态。他写下这首诗来回应那些了解他真实情况的人。

这首诗词表达了作者在匆忙繁杂的社会中,追求内心宁静和自由的愿望。作者通过描写自己平淡而贫穷的生活,表达出对名利的烦恼的厌倦,并呼吁人们追求心灵的安宁和宁静。

诗中运用了对比的手法,通过对名利和贫穷、忧愁和宁静的对比,强调了作者追求内心平静的意愿和态度。同时,诗中的描写也给读者带来了对于繁杂生活的思考和感慨。整体上,这首诗词表达了唐代士人的追求自由和内心平静的诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宿客嫌吟苦”全诗拼音读音对照参考

shàng líng hú shè rén
上令狐舍人

míng lì shēng chóu dì, pín jū suì yuè yí.
名利生愁地,贫居岁月移。
mǎi shū tiān jià shàng, duàn jiǔ guò huā shí.
买书添架上,断酒过花时。
sù kè xián yín kǔ, guāi tóng hèn shuì chí.
宿客嫌吟苦,乖童恨睡迟。
jìn lái wéi jiǎn jìng, chí cǐ dá shēn zhì.
近来唯俭静,持此答深知。

“宿客嫌吟苦”平仄韵脚

拼音:sù kè xián yín kǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宿客嫌吟苦”的相关诗句

“宿客嫌吟苦”的关联诗句

网友评论

* “宿客嫌吟苦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宿客嫌吟苦”出自李廓的 《上令狐舍人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢