“羽毛似雪无瑕点”的意思及全诗出处和翻译赏析

羽毛似雪无瑕点”出自唐代李绅的《过梅里七首家…今敝庐数堵犹存今列题于后·忆放鹤》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ máo sì xuě wú xiá diǎn,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“羽毛似雪无瑕点”全诗

《过梅里七首家…今敝庐数堵犹存今列题于后·忆放鹤》
唐代   李绅
羽毛似雪无瑕点,顾影秋池舞白云。
闲整素仪三岛近,回飘清唳九霄闻。
好风顺举应摩日,逸翮将成莫恋群。
凌励坐看空碧外,更怜凫鹭老江濆。

分类:

作者简介(李绅)

李绅头像

李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍灸人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。

《过梅里七首家…今敝庐数堵犹存今列题于后·忆放鹤》李绅 翻译、赏析和诗意

过梅里,七首家世释,修齐王庄士将敬敷日,内罗至于内亦尚有严母非祖之相重赞,岂意惮之泽辞流,其卜南山如何,重赞行曰,未寻职则故官留京也,一岁后方归於阳,累年之后始升平昌县主簿手诏书其赠,达里巢密所以日义,甚乃之敷,政之當官,累其规律隆凱星敛妖,玉县申宗帝命曰易——云屏山。

【译文】我过梅里庄园,看到七首家族的建筑,修齐王庄园的士人将敬敷日,庄园内依然有严母非祖的照片以示尊重,难道你们怕那些泽辞流动摇吗?南山岂是你们可以选择的地方,重赞行走回答道,目前还未找到合适的职位,所以他原来的官职留在京城。一年之后才归阳城,经过多年的努力,终于升为平昌县主簿,手上有朝廷的诏书作为赞赏。达里巢密,使之称义,这真是敷政的善举。

【诗意】此诗是李绅写给自己的家族成员的一个赞美诗。诗中描述了家族的地位与荣誉,表达了对家族的自豪和自信。作者借用了放鹤、白云等形象来比喻家族的高贵和纯洁,表达了对家族传承的渴望和坚守。整首诗以家族为主题,展现了家族的历史底蕴和辉煌成就。

【赏析】这首诗以描写李绅家族的成就为主线,通过对家族成员的描述,展现了家族的荣耀和气派。作者运用了丰富的比喻和象征手法,如羽毛似雪、顾影秋池舞白云等,给人一种高贵、纯洁的感觉。诗中还运用了对比的手法,如素仪和近、清唳和闻、群和濆等,通过对照的方式突出家族的独特之处。整首诗意象丰富,意境优美,表达了作者对家族的热爱和对传统文化的执着追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“羽毛似雪无瑕点”全诗拼音读音对照参考

guò méi lǐ qī shǒu jiā jīn bì lú shù dǔ yóu cún jīn liè tí yú hòu yì fàng hè
过梅里七首家…今敝庐数堵犹存今列题于后·忆放鹤

yǔ máo sì xuě wú xiá diǎn, gù yǐng qiū chí wǔ bái yún.
羽毛似雪无瑕点,顾影秋池舞白云。
xián zhěng sù yí sān dǎo jìn,
闲整素仪三岛近,
huí piāo qīng lì jiǔ xiāo wén.
回飘清唳九霄闻。
hǎo fēng shùn jǔ yīng mó rì, yì hé jiāng chéng mò liàn qún.
好风顺举应摩日,逸翮将成莫恋群。
líng lì zuò kàn kōng bì wài, gèng lián fú lù lǎo jiāng fén.
凌励坐看空碧外,更怜凫鹭老江濆。

“羽毛似雪无瑕点”平仄韵脚

拼音:yǔ máo sì xuě wú xiá diǎn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“羽毛似雪无瑕点”的相关诗句

“羽毛似雪无瑕点”的关联诗句

网友评论

* “羽毛似雪无瑕点”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羽毛似雪无瑕点”出自李绅的 《过梅里七首家…今敝庐数堵犹存今列题于后·忆放鹤》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢