“试引为龙道士看”的意思及全诗出处和翻译赏析

试引为龙道士看”出自唐代李绅的《新楼诗二十首·南庭竹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì yǐn wèi lóng dào shì kàn,诗句平仄:仄仄仄平仄仄仄。

“试引为龙道士看”全诗

《新楼诗二十首·南庭竹》
唐代   李绅
东南旧美凌霜操,五月凝阴入坐寒。
烟惹翠梢含玉露,粉开春箨耸琅玕.莫令戏马童儿见,试引为龙道士看
知尔结根香实在,凤凰终拟下云端。

分类: 思念友人

作者简介(李绅)

李绅头像

李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍灸人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。

《新楼诗二十首·南庭竹》李绅 翻译、赏析和诗意

新楼诗二十首·南庭竹

东南旧美凌霜操,
五月凝阴入坐寒。
烟惹翠梢含玉露,
粉开春箨耸琅玕。

莫令戏马童儿见,
试引为龙道士看。
知尔结根香实在,
凤凰终拟下云端。

中文译文:

东南的松竹已经凌霜吐芽,
五月的阴云渗入庭院,坐在其中冷寒。
烟雾袭击翠绿嫩梢,含有如玉的露珠,
花苞绽放如粉,春天的竹笋耸立如琅玕。

请不要让戏马的孩童看见,
试着让道士将其引为龙,
你应该知道结下的根已经香气四溢,
凤凰最终将降临云端。

诗意和赏析:

这首诗描绘了南庭竹在寒冷季节绽放的景象。诗人以新楼为背景,描述了竹子在冰霜中顽强地生长,烟雾袭击竹枝,使其嫩叶上挂满了如玉的露珠。竹笋绽放如粉,春笋耸立如琅玕,形象生动地描绘了竹子的美丽和坚韧。

诗中还提到了戏马童子和龙道士,通过对比表达了诗人对竹子的珍视。他希望竹子能够远离喧嚣,不受戏马童子的打扰,而成为神秘的龙之象征。

最后两句表达了诗人对竹子的赞美。他相信竹子已经扎下结实的根,香气四溢,象征着竹子的坚强和美好。最终,凤凰将降临云端,暗示着竹子将腾飞而去,达到更高的境界。

整首诗以简洁的语言写了竹子的美丽和坚韧,表达了诗人对竹子的赞美和向往。既有对竹子的实际描绘,又有象征意义的寓意,使诗中的竹子更加丰富而有魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试引为龙道士看”全诗拼音读音对照参考

xīn lóu shī èr shí shǒu nán tíng zhú
新楼诗二十首·南庭竹

dōng nán jiù měi líng shuāng cāo, wǔ yuè níng yīn rù zuò hán.
东南旧美凌霜操,五月凝阴入坐寒。
yān rě cuì shāo hán yù lù,
烟惹翠梢含玉露,
fěn kāi chūn tuò sǒng láng gān. mò lìng xì mǎ tóng ér jiàn, shì yǐn wèi lóng dào shì kàn.
粉开春箨耸琅玕.莫令戏马童儿见,试引为龙道士看。
zhī ěr jié gēn xiāng shí zài, fèng huáng zhōng nǐ xià yún duān.
知尔结根香实在,凤凰终拟下云端。

“试引为龙道士看”平仄韵脚

拼音:shì yǐn wèi lóng dào shì kàn
平仄:仄仄仄平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试引为龙道士看”的相关诗句

“试引为龙道士看”的关联诗句

网友评论

* “试引为龙道士看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试引为龙道士看”出自李绅的 《新楼诗二十首·南庭竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢