“每思载酒悲前事”的意思及全诗出处和翻译赏析

每思载酒悲前事”出自唐代李绅的《望鹤林寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:měi sī zài jiǔ bēi qián shì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“每思载酒悲前事”全诗

《望鹤林寺》
唐代   李绅
鹤栖峰下青莲宇,花发江城世界春。
红照日高殷夺火,紫凝霞曙莹销尘。
每思载酒悲前事,欲问题诗想旧身。
自叹秋风劳物役,白头拘束一闲人。

分类:

作者简介(李绅)

李绅头像

李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍灸人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。

《望鹤林寺》李绅 翻译、赏析和诗意

《望鹤林寺》是唐代诗人李绅创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鹤栖峰下青莲宇,
花发江城世界春。
红照日高殷夺火,
紫凝霞曙莹销尘。
每思载酒悲前事,
欲问题诗想旧身。
自叹秋风劳物役,
白头拘束一闲人。

诗意:
《望鹤林寺》描绘了诗人在鹤栖峰下观赏青莲寺的景色,表达了诗人对自然美和人生哲思的感悟。诗中通过描绘江城的花开、日出和霞光等景象,表达了春天的美好和生机勃勃的气息。同时,诗人也表达了对过去往事的悲伤和对诗歌创作的渴望,以及对自己衰老和身份束缚的感叹。整首诗以自然景色为背景,通过抒发情感和思考人生,展现了诗人的感慨和对自由心灵的向往。

赏析:
《望鹤林寺》以优美的意境和细腻的描写展示了唐代诗歌的特色。首先,诗人通过描绘江城的花开和红日的高照,以及紫霞的曙光,将春天的美景生动地展现在读者面前,使人感受到春天的繁华和生机。其次,诗人以鹤栖峰下的青莲寺为背景,将自然景色与内心情感相结合,表达了对往事的怀念和对创作的渴望。诗人通过饱含情感的描写,让读者感受到他对逝去时光的无限思念和对诗歌创作的追求。最后,诗人以白头拘束的一闲人自嘲,表达了对岁月流转和物质束缚的感慨,以及对自由自在精神追求的向往。

整首诗词描绘了美丽的自然景色,抒发了诗人对过去时光和自由心灵的思念和追求。通过对自然景色的描写和对内心感悟的表达,诗人唤起了读者对美好时光和诗意人生的思考和共鸣,展现了唐代诗歌的魅力和深远的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“每思载酒悲前事”全诗拼音读音对照参考

wàng hè lín sì
望鹤林寺

hè qī fēng xià qīng lián yǔ, huā fā jiāng chéng shì jiè chūn.
鹤栖峰下青莲宇,花发江城世界春。
hóng zhào rì gāo yīn duó huǒ,
红照日高殷夺火,
zǐ níng xiá shǔ yíng xiāo chén.
紫凝霞曙莹销尘。
měi sī zài jiǔ bēi qián shì, yù wèn tí shī xiǎng jiù shēn.
每思载酒悲前事,欲问题诗想旧身。
zì tàn qiū fēng láo wù yì, bái tóu jū shù yī xián rén.
自叹秋风劳物役,白头拘束一闲人。

“每思载酒悲前事”平仄韵脚

拼音:měi sī zài jiǔ bēi qián shì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“每思载酒悲前事”的相关诗句

“每思载酒悲前事”的关联诗句

网友评论

* “每思载酒悲前事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“每思载酒悲前事”出自李绅的 《望鹤林寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢