“高悬方杳杳”的意思及全诗出处和翻译赏析

高悬方杳杳”出自唐代赵蕃的《老人星》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo xuán fāng yǎo yǎo,诗句平仄:平平平仄仄。

“高悬方杳杳”全诗

《老人星》
唐代   赵蕃
大史占南极,秋分见寿星。
增辉延宝历,发曜起祥经。
灼烁依狼地,昭彰近帝庭。
高悬方杳杳,孤白乍荧荧。
应见光新吐,休征德自形。
既能符圣祚,从此表遐龄。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《老人星》赵蕃 翻译、赏析和诗意

诗词:《老人星》
朝代:唐代
作者:赵蕃

大史占南极,秋分见寿星。
增辉延宝历,发曜起祥经。
灼烁依狼地,昭彰近帝庭。
高悬方杳杳,孤白乍荧荧。
应见光新吐,休征德自形。
既能符圣祚,从此表遐龄。

中文译文:

太史占据南极,秋分时出现寿星。
他增添了宝物的光彩,发出祥瑞的信号。
闪烁的光芒依附在狼座,显现在皇帝的庭院。
高悬在广阔的宇宙中,独自一颗明亮的星光。
应该能看见新的光辉,停止伐德之征途。
既然能够兼具圣祚之符,从此呈现出遥远的岁月。

诗意和赏析:

这首诗描述了一颗闪烁的明星,被称为“老人星”,出现在秋分时节。诗人将这颗星与太史的职位联系起来,将其赋予了祥瑞的象征意义。

诗中描绘了这颗星星独自一颗在广阔的宇宙中闪烁,它的光芒显现在皇帝的庭院,给人一种良好的吉祥之感。诗句“应见光新吐,休征德自形”则表达了这颗星星停止了伐德之征,展现出佳境。

全诗运用了较为平淡的语言,却能蕴含丰富的意境。通过描写这颗明亮的星星,反映了人们对长寿和幸福的祈愿,以及对吉祥和圣祚的向往。

赵蕃是唐代末年的一位诗人,他的作品大多以饱含哲理的意境著称。这首《老人星》虽然篇幅不长,却能唤起人们对美好事物的追求和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高悬方杳杳”全诗拼音读音对照参考

lǎo rén xīng
老人星

dà shǐ zhàn nán jí, qiū fēn jiàn shòu xīng.
大史占南极,秋分见寿星。
zēng huī yán bǎo lì, fā yào qǐ xiáng jīng.
增辉延宝历,发曜起祥经。
zhuó shuò yī láng dì, zhāo zhāng jìn dì tíng.
灼烁依狼地,昭彰近帝庭。
gāo xuán fāng yǎo yǎo, gū bái zhà yíng yíng.
高悬方杳杳,孤白乍荧荧。
yīng jiàn guāng xīn tǔ, xiū zhēng dé zì xíng.
应见光新吐,休征德自形。
jì néng fú shèng zuò, cóng cǐ biǎo xiá líng.
既能符圣祚,从此表遐龄。

“高悬方杳杳”平仄韵脚

拼音:gāo xuán fāng yǎo yǎo
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高悬方杳杳”的相关诗句

“高悬方杳杳”的关联诗句

网友评论

* “高悬方杳杳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高悬方杳杳”出自赵蕃的 《老人星》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢