“日斜归骑动”的意思及全诗出处和翻译赏析

日斜归骑动”出自唐代李百药的《奉和初春出游应令》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rì xié guī qí dòng,诗句平仄:仄平平平仄。

“日斜归骑动”全诗

《奉和初春出游应令》
唐代   李百药
鸣笳出望苑,飞盖下芝田。
水光浮落照,霞彩淡轻烟。
柳色迎三月,梅花隔二年。
日斜归骑动,馀兴满山川。

分类: 女子向往自由

作者简介(李百药)

李百药头像

李百药(565--648),字重规,定州安平(今属河北)人,唐朝史学家、诗人。 其父李德林曾任隋内史令,预修国史,撰有《齐史》。隋文帝时百药仕太子舍人、东宫学士。隋炀帝时仕桂州司马职,迁建安郡丞。后归唐,拜中书舍人、礼部侍郎、散骑常侍。人品耿直,曾直言上谏唐太宗取消诸侯,为太宗采纳。曾受命修订五礼、律令。另外,据《安平县志》载:李百药及家族墓地遗址在今河北省安平县程油子乡寺店村南。

《奉和初春出游应令》李百药 翻译、赏析和诗意

奉和初春出游应令

鸣笳出望苑,飞盖下芝田。
水光浮落照,霞彩淡轻烟。
柳色迎三月,梅花隔二年。
日斜归骑动,馀兴满山川。

诗意:这首诗描绘了初春时节的美景,表达了作者心中的欢愉和兴奋之情。他在别人的邀请下,乘着鸣笳声出游,马车飞快地穿越着望苑和芝田。阳光映照着水面,波光粼粼,像是一幅美丽的画卷,霞彩温柔地融入轻烟之中。柳树摇动着嫩绿的枝条,迎接着三月的到来,而梅花则隔了两年才开放。太阳西斜,他们即将回家,马匹轻快地行驶在山川之间,心中充满余兴。

赏析:这首诗以写景为主,通过描述初春的自然景色,展现了作者对美的感知和对生活的热爱之情。全诗以优美的语言和清新的意境,描绘了初春时节的动人景色。起首的鸣笳声和飞盖下芝田的描写,展示了作者参加远足的情景。诗中细腻地描绘了水光、霞彩、柳色和梅花,给读者留下了难忘的印象。尾声描述了归程时的马匹奔行和心中的满足感,给人以愉悦和乐观的感受。整首诗抒发了作者对自然和生活中美好事物的热爱,以及对春日欢乐的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日斜归骑动”全诗拼音读音对照参考

fèng hé chū chūn chū yóu yīng lìng
奉和初春出游应令

míng jiā chū wàng yuàn, fēi gài xià zhī tián.
鸣笳出望苑,飞盖下芝田。
shuǐ guāng fú luò zhào, xiá cǎi dàn qīng yān.
水光浮落照,霞彩淡轻烟。
liǔ sè yíng sān yuè, méi huā gé èr nián.
柳色迎三月,梅花隔二年。
rì xié guī qí dòng, yú xìng mǎn shān chuān.
日斜归骑动,馀兴满山川。

“日斜归骑动”平仄韵脚

拼音:rì xié guī qí dòng
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声一董   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日斜归骑动”的相关诗句

“日斜归骑动”的关联诗句

网友评论

* “日斜归骑动”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日斜归骑动”出自李百药的 《奉和初春出游应令》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢