“便容灵沼濯埃尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

便容灵沼濯埃尘”出自唐代周匡物的《及第后谢座主》, 诗句共7个字,诗句拼音为:biàn róng líng zhǎo zhuó āi chén,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“便容灵沼濯埃尘”全诗

《及第后谢座主》
唐代   周匡物
一从东越入西秦,十度闻莺不见春。
试向昆山投瓦砾,便容灵沼濯埃尘
悲欢暗负风云力,感激潜生草木身。
中夜自将形影语,古来吞炭是何人。

分类:

作者简介(周匡物)

周匡物,字几本,漳州人。元和十一年进士及第,唐代诗人。仕至高州刺史。

《及第后谢座主》周匡物 翻译、赏析和诗意

《及第后谢座主》是唐代诗人周匡物创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一从东越入西秦,
十度闻莺不见春。
试向昆山投瓦砾,
便容灵沼濯埃尘。
悲欢暗负风云力,
感激潜生草木身。
中夜自将形影语,
古来吞炭是何人。

诗意:
这首诗词描述了诗人及第之后的感慨和思考。诗人离开了东越,来到了西秦,但是经过了十次春天的来临,他却听不到莺的鸣声。他试图将自己的心声投射到昆山上,让自己容纳昆山的灵气,洗涤心中的尘埃。诗人在悲欢中暗自承担着风云的力量,感激地意识到自己与大自然的联系。在深夜里,他与自己的身影对话,思考古代那些吞炭自尽的人的心境。

赏析:
这首诗词表达了诗人及第之后对人生的思考和感慨。诗人离开了东越,进入了西秦,但是他却感觉到失去了春天的气息,莺鸟的鸣叫音符未曾传来。这里莺鸟不见,春天也难觅,可能象征着诗人对现实生活的不满和对理想境界的追求。他试图借助昆山的灵气来洗涤内心的尘埃,这表达了诗人对于精神净化和修炼的渴望。

诗中提到的悲欢暗负风云力,感激潜生草木身,表明诗人在悲欢交加之中,承担着风云的力量,体悟到人与自然的亲密联系。这种感激之情,使他意识到自己与大自然的共生关系,认识到自然界中万物有灵,人与自然应和谐相处。

诗的最后两句中,诗人自问古来吞炭是何人,表达了诗人对于古代吞炭自尽的人的思考和怀疑。这句话暗示了诗人对于不同人生境遇下人们的选择和命运的思索。

整首诗抒发了诗人对于人生的感慨与思考,揭示了他对于理想境界和与自然的共生关系的追求。通过对自然景物和内心感受的描写,表达了诗人对于人生命运和人与自然关系的思考,并通过对古人命运的质问,彰显了诗人对于命运和人生意义的追问。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“便容灵沼濯埃尘”全诗拼音读音对照参考

jí dì hòu xiè zuò zhǔ
及第后谢座主

yī cóng dōng yuè rù xī qín, shí dù wén yīng bú jiàn chūn.
一从东越入西秦,十度闻莺不见春。
shì xiàng kūn shān tóu wǎ lì,
试向昆山投瓦砾,
biàn róng líng zhǎo zhuó āi chén.
便容灵沼濯埃尘。
bēi huān àn fù fēng yún lì, gǎn jī qián shēng cǎo mù shēn.
悲欢暗负风云力,感激潜生草木身。
zhōng yè zì jiāng xíng yǐng yǔ, gǔ lái tūn tàn shì hé rén.
中夜自将形影语,古来吞炭是何人。

“便容灵沼濯埃尘”平仄韵脚

拼音:biàn róng líng zhǎo zhuó āi chén
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“便容灵沼濯埃尘”的相关诗句

“便容灵沼濯埃尘”的关联诗句

网友评论

* “便容灵沼濯埃尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“便容灵沼濯埃尘”出自周匡物的 《及第后谢座主》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢