“此地庆皇休”的意思及全诗出处和翻译赏析
“此地庆皇休”全诗
早阳生彩仗,霁色入仙楼。
献寿皆鸳鹭,瞻天在冕旒。
菊尊开九日,凤历启千秋。
乐阕祥烟起,杯酣瑞影收。
年年歌舞夕,此地庆皇休。
分类:
作者简介(沈亚之)
沈亚之(781—832),字下贤,汉族,吴兴(今浙江湖州)人。工诗善文,唐代文学家。沈亚之初至长安,曾投韩愈门下,与李贺结交,与杜牧、张祜、徐凝等友善。举不第,贺为歌以送归。元和十年(公元八一五年)第进士。泾原李汇辟掌书记,后入朝为秘书省正字。大和初,柏耆为德州行营诸军计会使,召授判官。耆贬官,亚之亦贬南康尉。后于郢州掾任内去世。沈亚之兼长诗、文、传奇,曾游韩愈门下,以文才为时人所重,李贺赠诗称为“吴兴才人”
《劝政楼下观百官献寿》沈亚之 翻译、赏析和诗意
《劝政楼下观百官献寿》是唐代沈亚之创作的一首诗词。诗词描绘了御气黄花节,皇帝在劝政楼下观看百官献寿的盛景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
御气黄花节,临轩紫陌头,
皇帝侧身站在紫陌的轩楼上,欣赏着御气黄花节的景象,
早阳生彩仗,霁色入仙楼。
早晨阳光映照下,绚丽的彩车在宫廷里行进,晴朗的天空中如仙境般美丽。
献寿皆鸳鹭,瞻天在冕旒。
百官献寿都是像仙鹭一样美丽,皇帝戴着华贵的冠冕仰望着天空。
菊尊开九日,凤历启千秋。
黄花节庆祝活动持续了九天,象征着长寿。皇帝的朝代历史即将开始,象征着千秋。
乐阕祥烟起,杯酣瑞影收。
欢乐的音乐声响起,祥瑞的烟雾弥漫,酒杯丰盈,吉祥的影子融入其中。
年年歌舞夕,此地庆皇休。
每年都有歌舞的晚会,这里是庆祝皇帝寿辰的地方。
这首诗词通过描绘御气黄花节的盛况,展现了皇帝的尊贵地位和权势。同时,诗词中融入了华丽的意象,如彩车、冠冕、鸳鹭等,表达了皇帝的荣耀与威严。整首诗气势恢宏,豪放而又庄严,传达出了帝王之威和尊严的美感。通过细节描写,展现了宫廷里独特的节日氛围和喜庆的气氛,让读者感受到了盛世的欢愉和文化的繁盛。
“此地庆皇休”全诗拼音读音对照参考
quàn zhèng lóu xià guān bǎi guān xiàn shòu
劝政楼下观百官献寿
yù qì huáng huā jié, lín xuān zǐ mò tóu.
御气黄花节,临轩紫陌头。
zǎo yáng shēng cǎi zhàng, jì sè rù xiān lóu.
早阳生彩仗,霁色入仙楼。
xiàn shòu jiē yuān lù, zhān tiān zài miǎn liú.
献寿皆鸳鹭,瞻天在冕旒。
jú zūn kāi jiǔ rì, fèng lì qǐ qiān qiū.
菊尊开九日,凤历启千秋。
lè què xiáng yān qǐ, bēi hān ruì yǐng shōu.
乐阕祥烟起,杯酣瑞影收。
nián nián gē wǔ xī, cǐ dì qìng huáng xiū.
年年歌舞夕,此地庆皇休。
“此地庆皇休”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。