“清规伫慈诲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清规伫慈诲”全诗
叠鼓陪仙观,凝笳翼画輈.
郁郁神香满,奕奕彩云浮。
排空列锦罽,腾欢溢皇州。
金闺未息火,玉树钟天爱。
月路饰还装,星津动归佩。
紫极流宸渥,清规伫慈诲。
恩波洽九流,光辉轶千载。
列席诏亲贤,式宴坐神仙。
圣文飞圣笔,天乐奏钧天。
曲池涵瑞景,文宇孕祥烟。
小臣同百兽,率舞悦尧年。
《奉和太子纳妃太平公主出降三首》胡元范 翻译、赏析和诗意
《奉和太子纳妃太平公主出降三首》是胡元范创作的一首唐代诗词。这首诗词描述了太子纳妃太平公主出嫁的盛况,展示了繁华浩大的场面和喜庆的氛围。
诗词的中文译文:
帝子威仪绝,储妃礼度优。
叠鼓陪仙观,凝笳翼画舟。
郁郁神香满,奕奕彩云浮。
排空列锦罽,腾欢溢皇州。
金闺未息火,玉树钟天爱。
月路饰还装,星津动归佩。
紫极流宸渥,清规伫慈诲。
恩波洽九流,光辉轶千载。
列席诏亲贤,式宴坐神仙。
圣文飞圣笔,天乐奏钧天。
曲池涵瑞景,文宇孕祥烟。
小臣同百兽,率舞悦尧年。
诗意:
这首诗词以华丽的辞藻描绘了太子纳妃太平公主出嫁的盛况。太子举止端庄威仪超群,储妃礼仪得体优雅。场面热闹喜庆,叠鼓与仙人观赏一起,笳管凝固如画的舟船飞翔。香气弥漫,彩云飘浮。锦缎衣袍排列得有序,喜庆气氛溢于皇城。宫中的火焰未熄,玉树在天上钟爱。月亮之路以珠宝装饰,星辰流动而作配饰。紫微垂溢着皇家恩赐,清规肃立以教导慈祥。恩波流淌于九族之间,光辉耀动经千年。宴席之上接纳着名贤,仿佛与神仙一同坐在仙座。圣洁的文笔飞扬,天乐奏响着尊贵。池塘中蕴含着吉祥的景象,文明的宇宙中孕育着祥瑞的云烟。我这位小臣与众多动物一同,率舞欢庆如尧时代。
赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和形象的描写展示了太子娶妃的盛况以及整个场面的庄严和喜庆气氛。诗人通过对华丽场景的描绘,表达了太子和太平公主的婚礼宴会中祥和安宁的氛围。整体气氛热闹而庄重,犹如仙境般的喜庆和宁静。通过对场景、仪式和人物的描写,诗人传递了富贵繁华的盛况和对皇家、神仙的景仰崇敬之情。同时也以象征化手法展示了朝代的强盛和治平的状况,表达了对太子和太平公主的美好祝愿。整首诗词以其儒雅恢宏的气魄以及华丽绚烂的描写,展现了唐代朝廷盛世的兴盛和美好的景观。
“清规伫慈诲”全诗拼音读音对照参考
fèng hé tài zǐ nà fēi tài píng gōng zhǔ chū jiàng sān shǒu
奉和太子纳妃太平公主出降三首
dì zi wēi yí jué, chǔ fēi lǐ dù yōu.
帝子威仪绝,储妃礼度优。
dié gǔ péi xiān guān, níng jiā yì huà zhōu.
叠鼓陪仙观,凝笳翼画輈.
yù yù shén xiāng mǎn, yì yì cǎi yún fú.
郁郁神香满,奕奕彩云浮。
pái kōng liè jǐn jì, téng huān yì huáng zhōu.
排空列锦罽,腾欢溢皇州。
jīn guī wèi xī huǒ, yù shù zhōng tiān ài.
金闺未息火,玉树钟天爱。
yuè lù shì hái zhuāng, xīng jīn dòng guī pèi.
月路饰还装,星津动归佩。
zǐ jí liú chén wò, qīng guī zhù cí huì.
紫极流宸渥,清规伫慈诲。
ēn bō qià jiǔ liú, guāng huī yì qiān zǎi.
恩波洽九流,光辉轶千载。
liè xí zhào qīn xián, shì yàn zuò shén xiān.
列席诏亲贤,式宴坐神仙。
shèng wén fēi shèng bǐ, tiān lè zòu jūn tiān.
圣文飞圣笔,天乐奏钧天。
qǔ chí hán ruì jǐng, wén yǔ yùn xiáng yān.
曲池涵瑞景,文宇孕祥烟。
xiǎo chén tóng bǎi shòu, lǜ wǔ yuè yáo nián.
小臣同百兽,率舞悦尧年。
“清规伫慈诲”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。